بررسی برابرنهادهای مشتقات ماده (قرب) در ترجمه آیات قرآنکریم (مطالعه موردی ترجمه فولادوند، آیتی، الهی قمشه ای و موسوی همدانی) | ||
| جستارهای ثقلین | ||
| Article 6, Volume 7, Issue 14, 1399, Pages 159-190 PDF (774.3 K) | ||
| Document Type: مقالات علمی پژوهشی | ||
| Authors | ||
| فاطمه قربانی لاکتراشانی* 1; زینب السادات حسینی2 | ||
| 1دانشکده الهیات دانشگاه مازندران | ||
| 2گروه الهیات و معارف اسلامی دانشگاه مازندران | ||
| Abstract | ||
| یکی از چالشهای مترجمان قرآن، معادل یابی دقیق واژگان است. در این میان، ماده قرب با بسامد نسبتاً بالا، طیف وسیعی از کاربردها را در قرآنکریم داراست. با توجه به اهمیت برگردان دقیق و صحیح این واژه و مشتقات آن، پژوهش حاضر درصدد بوده است، با روش توصیفی- تحلیلی و با استفاده از منابع لغوی و تاریخی، ماده «قرب» و ابعاد معنایی آن را در قرآنکریم مورد بررسی قرار داده تا بر اساس آن به بررسی و ارزیابی معادلهای ماده قرب در چهار ترجمه فولادوند، آیتی، الهی قمشهای، موسوی همدانی بپردازد. در پایان این نتایج حاصل شده است که ابعاد معنایی شامل نزدیکی زمانی، نزدیکی مکانی، اقامه فعل و انجام عمل، در معنای رابطه نسبی و خویشاوندی، دسترسی، بهدست آوردن، کثرت و زیادی، رابطه جنسی، ازدواج، پیشکش کردن، منزلت و نزدیکی تکوینی است. همچنین مترجمان برای واژگانی چون تقرب، مقرب، مقربون، قرب الهی معادلسازی ننموده و در برخی موارد از ترجمه، دچار تداخل معنایی گشتهاند. همچنین خطای کاربرد معنای تفسیری بهجای کاربرد معنای معادل نیز در این ترجمهها قابل مشاهده است. | ||
| Keywords | ||
| ترجمه قرآن; مشتقات ماده «قرب» ترجمه تفسیری; ترجمه تحتاللفظی | ||
| References | ||
|
| ||
|
Statistics Article View: 171 PDF Download: 75 |
||
| Number of Journals | 45 |
| Number of Issues | 2,174 |
| Number of Articles | 24,684 |
| Article View | 25,072,251 |
| PDF Download | 17,774,185 |