۴۱ نتیجه برای Mehrabi
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۲ )
چکیده
انتخاب ساختار معلوم یا مجهول برای گویشور یک زبان، همانطور که از نامش پیداست، صرفا یک «انتخاب» و «گزینش» است و گویشور بنا بر موقعیت و تشخیص خود برای بیان منظور، یکی از این دو جهت را استفاده میکند. این گزینش آگاهانه بین دو ساختار یاد شده، تا زمانی که گویشور به زبان مادری خود سخن میگوید، مسئله ای ایجاد نمیکند. مشکل از آنجایی شروع می شود که فرد بخواهد به زبان دیگری تکلم یا نگارش کند و برای این «انتخاب»، از بین اطلاعات و آموزشهایی که تا آن لحظه کسب کرده، دنبال دلیل میگردد تا به زعم خود اشتباهی مرتکب نشده و بین این دو ساختار، بهترین گزینه را انتخاب کند. مقالۀ پیشرو سعی دارد به این پرسش پاسخ دهد که زبانآموزانی که روسی برای آنها زبان مادری محسوب نمیگردد، چگونه در یک انتخاب آگاهانه ممکن است ساخت مجهول را برگزینند؟ به دیگر سخن، مقالۀ حاضر در صدد مقایسۀ جهت فعل در زبانهای فارسی و روسی و یا رصد نمودن «اشتباهات» زبانآموزان در مواجهه با این مقوله نیست، بلکه از طریق طراحی پرسشنامۀ حاویِ گزینههای «بدون غلط» از بین انواع جملات شبهمجهول، مجهول، معلوم و اجرای آن روی ۸۶ نفر از زبانآموزان رشتۀ روسی در ایران و روسیه (که روسی برای آنان زبان خارجی محسوب میشود) و بر اساس تحلیل پاسخهای آنان، به انعکاس «تمایل» آنها در استفاده از ساختارهای مجهول پرداخته و از این رهگذر، سعی دارد کمکی به مدرسان روسی در آموزش مقولۀ یادشده داشته باشد.
دوره ۲، شماره ۱ - ( - )
چکیده
دوره ۳، شماره ۱ - ( ۳-۱۳۹۱ )
چکیده
پروبیوتیک ها میکروب های زنده ای هستند که حضورشان در مواد غذایی، بابهبود فلور میکروبی دستگاه گوارش آثار مفیدی برای میزبان خود دارد. تحقیقات به تازگی نشان داده که باکتری های تولیدکننده اسیدلاکتیک، به خصوص باسیلوس ها(به خاطر داشتن اندوسپور) در دمای پخت پایدار باقی مانده و فواید پروبیوتیکی خود را در غذاهای پختنی حفظ می کنندهدف این پژوهش، استفاده از باسیلوس کواگولانس به عنوان یک پروبیوتیک مقاوم، برای غنی سازی نان های حجیم است. دراین پژوهش ابتدا با انجام آزمایش های تحمل نمک، مقاومت گرمایی، تحمل صفرا، تحمل اسید و پپسین، مقاومت بهآنتی بیوتیک ها، ممانعت از رشد سویه های بیماریزا، پروبیوتیک بودن این باکتری مشخص شد. سپس تعداد معینی از سلول های باسیلوس کواگولانس در خمیر نان وارد شد، قبل و بعد از پخت نیز با روش شمارش باکتری های زنده، تعداد باکتری ها در ۱گرم از خمیر و نان محاسبه شد یافته ها: باسیلوس کواگولانس از ۱۰۸ عدد درهر گرم، بعد از پخت نان به ۱۰۶ عدد کاهش یافت. میزان نشاسته هم پس از پخت کاهش یافته و به قندهای ساده تبدیل شدهpHنان حدود ۵/۴ تا ۵ بوده و اسیدیته کل نیز بین ۸ و۶ارزیابی گردید، سرانجام نمونه غنی سازی شده به وسیله ی کارشناسان غلات ارزیابی حسی و از نظر کیفی، چشایی و لمسی، با نمونه شاهد مقایسه شد.
دوره ۳، شماره ۴ - ( - )
چکیده
دوره ۴، شماره ۲ - ( شماره ۲ (پیاپی ۱۴)- ۱۳۹۲ )
چکیده
یادگیری زبان خارجی همانند زمینه های دیگر یادگیری دستخوش فراموشی است. توجه به پدیدۀ فراموشی در بیان گفتاری و نوشتاری در زبان خارجی اهمیت خاصی دارد، زیرا این دو حوزه، نمود توانش و مهارت های زبان آموز هستند. این تحقیق با هدف بررسی پدیدۀ فراموشی در حوزۀ یادگیری زبان های خارجی )زبان فرانسه) در سطح تولید زبانی صورت گرفته است. برای بررسی نظریه های مرتبط با فراموشی، حافظه و ذخیره سازی اطلاعات از روش توصیفی- تحلیلی استفاده کردیم. در ادامه، طی یک تحقیق میدانی با استفاده از کلمات عینی و ذهنی به بررسی فراموشی کلمات در حوزۀ زبان خارجی پرداختیم. فراموشی کلمات را در قالب دو آزمون بر پایۀ دو منبع متفاوت، یعنی لیست کلمات جدای از متن و کلمات داخل متن به زبان فرانسه، در میان زبان آموزان زن و مرد با دو ردۀ سنی ۲۵ تا۳۰ سال و ۳۱ تا۴۰ سال بررسی کردیم. نتایج پژوهش نشان داد که فراموشی، وابسته به نوع کلمات زبانی است و کلمات ذهنی، نسبت به کلمات عینی بیشتر فراموش می شوند. داده ها نیز ثابت کرده اند که سن و جنس آزمودنی ها تأثیر معناداری بر فراموشی کلمات عینی و ذهنی دارند. به بیان دقیق تر، سن و جنس آزمودنی ها و نوع کلمات، زمانی که کلمات در قالب یک متن باشند، بر فراموشی تأثیرگذارند، به طوری که در گروه ۲۵ تا ۳۰ سال فراموشی کلمات عینی در بین مردان معنادار و ۸۲/۱ درصد بیشتر از زنان بوده است، ولی در گروه سنی ۳۱ تا ۴۰ سال، نتایج بر عکس بود و میزان فراموشی زنان ۵/۲ درصد بیشتر شد.
دوره ۴، شماره ۴ - ( - )
چکیده
دوره ۵، شماره ۱ - ( شماره ۱ (پیاپی ۱۷)- ۱۳۹۳ )
چکیده
در این تحقیق برای روشن تر شدن ماهیت مدخل واژگانی فعلهای متعدی در زبان فارسی، به ابزارهای تجربی روی آورده ایم. در این آزمون افعال متعدی فارسی را به پنج طبقه تقسیم کردهایم. تفاوت این طبقات فعلی در تعداد احتمالات ساختار موضوعی و قالب زیرمقولهای آن ها است. هدف از این آزمون این است که بدانیم کدامیک از این دو دسته ویژگیهای بازنمودی در پردازش فعل، نقش اساسیتری دارند. افعالی که احتمالات ساختار موضوعی کمتری دارند سریع تر پردازش میشوند یا افعالی که احتمالات قالب زیرمقولهای کمتری دارند؟ بیست آزمون شونده طبیعی که سخنگوی بومی فارسی بودند، در این پژوهش شرکت کرده اند. آن ها باید به قصد ادراک معنی، به جملاتی که میشنیدند، گوش می دادند و در همان حال درباره واژه بودن یا نبودن محرک های دیداری که پس از فعل جمله به آن ها ارائه میشد تصمیم می گرفتند. زمان پاسخدهی آزمون شونده ها به تکلیف دوم، پیچیدگی بازنمودی فعل ها را نشان میداد. این روش تصمیم گیری واژگانی چندحسی نام دارد. این آزمونها با استفاده از برنامه نرم افزاری DMDX اجرا شدهاند و نتایج حاصل نیز با استفاده از آزمون ANOVA و آزمون tمورد محاسبه قرارگرفته اند. نتایج آزمون نشان دادهاند که تعداد احتمالات ساختار موضوعی و قالب زیرمقولهای فعل بر زمان پردازش جمله تأثیر داشته است.
دوره ۶، شماره ۷ - ( شماره ۷ (پیاپی ۲۸)- ۱۳۹۴ )
چکیده
پژوهش حاضر در چارچوب نظریه انسجام هلیدی و حسن (۱۹۷۶)، توانایی سازماندهی روایی کودکان فارسیزبان را با بهکارگیری روش تجربی= میدانی مورد بررسی و مقایسه قرار داده است. به این منظور، ۱۵ کودک (۸ پسر و ۷ دختر) در سنین چهار تا هفتساله از یک مهد کودک در غرب تهران گزینش شدند. سپس بهمنظور بررسی عملکرد این کودکان در سازماندهی گفتمان ازطریق بهکارگیری ابزار انسجام واژگانی، دو آزمون بازگویی و تولید داستان، با استفاده از دو کتاب مصوّر کودک اجرا گردید و با درنظرگرفتن رشد انسجام واژگانی، داستانهای آنها مورد بررسی و مقایسه قرار گرفت. هدف اصلی این تحقیق آن بوده است که با ارزیابی توانایی سازماندهی گفتمان روایی در کودکان فارسیزبان به شناخت و ارزیابی بهتری از توانش گفتمانی آنها دست یابیم.
بر پایه یافتههای این تحقیق میتوان گفت که اولاً کودکان در هر سه گروه سنی قادر به بهکارگیری صحیح ابزارهای انسجام واژگانی بهمنظور سازماندهی داستانهای خود هستند. نتیجه دیگر اینکه تمامی گروههای سنی از میان زیرمجموعههای انسجام واژگانی (تکرار و باهمآیی)، در هر دو آزمون، بیشتر تمایل به کاربرد «تکرار» دارند و درنهایت اینکه عملکرد کودکان در آزمون بازگویی داستان در مقایسه با آزمون تولید داستان به لحاظ تعداد بندها و مؤلفههای انسجام واژگانی متفاوت میباشد.
دوره ۶، شماره ۲۳ - ( پاییز ۱۳۹۲ )
چکیده
نظریه¬های متعددی در حوزه¬ی زبان¬شناسی شناختی مطرح¬ شده که «استعاره¬ی مفهومی» و «طرح¬واره¬ی تصویری» بیش¬ترین اهمیّت را دارند. طرح¬واره¬های تصویری ساخت¬هایی از فرایند شناختی اند که به ¬واسطه¬ی تجربه¬های فیزیکی انسان¬ در برخورد با جهان خارج شکل می¬گیرند و امکان درک و تحلیل مفاهیم انتزاعی را فراهم می¬آورند. طرح¬واره-های تصویری گونه های مختلفی دارند، نظیرِ طرح¬واره¬های حرکتی، طرح¬واره¬های حجمی، طرح¬واره¬های قدرتی؛ و طرح-واره¬ی چرخشی یا دوری یکی از گونه¬های طرح¬واره¬های حرکتی است که می¬تواند از انگاشت طبیعی یا قراردادی شکل گرفته باشد. مفاهیم انتزاعی طرح¬واره¬های چرخشی در غزل¬های سعدی را می¬توان در سه دسته جای داد: ۱)طلب ۲)شکایت ۳)ترک؛ و حافظ را نیز در سه دسته: ۱)طلب ۲)شکایت ۳تسلیم. تحلیل های شناختی حاصل از طرح¬واره-های چرخشی این دو شاعر عبارتند از: ۱.درک سعدی از حرکت زمان، خطی است و فهم حافظ، دایره¬ای. ۲.درک حرکت خطی سعدی بر واقع¬گرایی و فهم دایره¬ای حافظ بر آرمان¬گرایی او دلالت دارد. ۳.سعدی به دلیل درک حرکت خطی در گروه انسان¬های تراژیک جای می¬گیرد و حافظ به سبب فهم حرکت دایره¬ای در شمار انسان¬های حماسی. ۴.شکل کاربرد واژگان و ساختارکلی غزل¬ها، از مرکزگریزی سعدی و مرکزگرایی حافظ حکایت می¬کنند.
دوره ۷، شماره ۱ - ( شماره ۱ (پیاپی ۲۹)- ۱۳۹۵ )
چکیده
در این مقاله با به کاربستن رویکرد نقشگرای نظاممندی هالیدی بر داده های زبانی چند حکایت از گلستان سعدی سعی شده است که به این پرسشها پاسخ داده شود: در سبک شناسی حکایات مورد نظر (که به طور اتفاقی انتخاب شدهاند) چه عناصر زبانی برجسته شدهاند و از چه فرایند تجربی در هر حکایت بیشتر استفاده شده است؟ دلیل کاربرد آن فرانقش در آن داستان چیست و آیا نوع فرانقش تجربی مضمون مطرح را برجسته سازی می کند؟ فرضیه این پژوهش نیز این بوده است که مضامین مطرح در این حکایت ارتباط نزدیک با صورت زبانی به کار گرفته شده در آنها دارد. به بیان دیگر، مضامین مورد نظر نویسنده در صورت زبانی برجسته سازی شدهاند. پس از تحلیل آماری دادهها این نتیجه حاصل شد که مضمون مورد نظر نویسنده در حکایتها با نوع فرآیند تجربی و فرانقش ارتباطی متبلور در افعال جملات از نظر بسامدی ارتباط دارد، اما تفاوت معنی دار میان فرایندهایی که مستقیماً به مضمون مرتبطند و دیگر انواع فرایندها تنها در نمونه های بزرگی که تعداد افعال در آنها بیشتر است قابل مشاهده است.
دوره ۷، شماره ۵ - ( شماره ۵ (پیاپی ۳۴)، ویژه نامه پاییز- ۱۳۹۵ )
چکیده
در این مقاله تغییرات معنایی و شیوه مفهومسازی ناماندام دست در جزء اول ۱۶۰ اسم مرکب فارسی بررسی میشود. مسئله و پرسشهای اصلی پژوهش عبارتند از اینکه شیوه تغییرات معنایی این مفهوم در واژههای مرکب فارسی چگونه است و آیا میتوان از تحلیل معنایی، حافظه جمعی، فرهنگی و اجتماعی جامعه زبانی فارسی را دریافت و آن را با دو جامعه زبانی انگلیسی و چینی مقایسه کرد. هدف این بررسی، کاوش شیوه تغییر و نیز افزایش معنی نام اندام "دست" در فرایند ترکیب این واژه با اسمهای دیگر فارسی است، به گونهای که در پایان از تفاوتها میان این سه زبان در شیوه تغییرات معنایی و مفهومسازیهای این نام اندام، تبیین فرهنگی به دست داده شود و برای تنوعات زبانی تبیین غیر زبانی( شناختی- فرهنگی) ارائه شود. روش مطالعه پیکرهبنیاد، بر پایه فرهنگ سخن و در قالب رویکرد زبانشناسی فرهنگی صورت گرفته است. یافتههای پژوهش نشان میدهند که تفاوتهای موجود در شیوه مفهومسازی در این چند زبان دارای تبیین فرهنگی هستند. نوآوری این تحقیق در این است که تغییرات معنایی این نام اندام را در کلمات مرکب به روش عینی میکاود، از تفاوت زبانها تبیین فرهنگی به دست میدهد، بسامد هر مفهوم را لحاظ میکند. نتایج و دستاوردهای این پژوهش عبارتند از: تحلیل فرهنگی تفاوتها و شباهتهای موجود در سه زبان مذکور، به تصویر کشیدن شیوه تغییرات معنایی در زبان، معرفی روش جدیدی برای آموزش واژههای زبان فارسی با استفاده از الگوی کاکتوس و معنی شناسی مطابقهای و روانشناسی فرهنگی. دیدگاه نقدی مقاله بر این است که برای بررسی مسیر تغییرات معنایی کلمات لحاظ نمودن فرایند ترکیب نیز الزامی است.
دوره ۹، شماره ۰ - ( Summer ۲۰۰۷- ۱۳۸۵ )
چکیده
هدف: سرطان پستان یکی از شایعترین سرطانها در زنان است. این سرطان نیز مانند سایر تومورهای توپر، در سیر تکاملی خود بهترتیب دارای مراحل دیسپلازی، اپیتلیالی، سرطان درجا، رگ زایی، تهاجم و متاستاز است.
تشخیص سرطان پستان با روش آسیبشناسی، معمولاً محرز میشود در این تحقیق با اندازهگیری یکی از مهمترین و قویترین مهارکنندههای رگزایی (آنژیواستاتین) در ادرار بیماران، روشی غیرتهاجمی برای تشخیص بیماری معرفی شد.
مواد و روشها: نمونههای ادرار اتفاقی ۱۵ بیمار مبتلا به سرطان با روش الیزا مستقیم ساندویچی۱ بهینهسازی شده از نظر وجود آنژیواستاتین در مقایسه با ۱۵ شاهد سالم ارزیابی شد.
نتایج: نتایج حاصل در آزمون آماری T-TEST با سطح اطمینان ۹۷ درصد (۰۳/۰Pvalue<) ارتباط معنیداری را بین وجود آنژیواستاتین در ادرار و سرطان پستان نشان داد که کاملاً با نتایج آسیبشناسی بیماران مطابقت داشت.
بحث و نتیجهگیری: اندازهگیری آنژیواستاتین در ادرار افراد مبتلا به سرطان پستان، روشی غیرتهاجمی برای تشخیص سرطان است.
دوره ۹، شماره ۲ - ( خرداد و تیر ۱۳۹۷ )
چکیده
در مقالۀ پیش رو، تأثیر گونۀ بستر در کلاسهای مجازی همزمان بر رشد درک شفاهی زبانآموزان ایرانی بررسی شده است. پس از مطالعۀ ویژگیهای پلتفرم ادوب کانکت و نرمافزار اسکایپ، بهعنوان دو بستر نوین آموزش از راه دور و برخط، به مقایسۀ رشد این توانش زبانی نزد زبانآموزان ایرانی در دورههای حضوری و مجازی پرداختیم. به منظور تحقق این هدف، مطالعۀ عملی از نوع آزمایشی با پیشآزمون و پسآزمون و گروه کنترل در دو مؤسسۀ آموزش زبان در تهران بر روی ۱۸ زبانآموز سطح A۱ انجام شد. دادهها پس از سنجش نرمال بودن و تجانس واریانسها از راه آزمون تحلیل کواریانس بررسی شدند. نتایج آماری نشان داد که درک شفاهی در هر سه گروه (گروه زبانآموزانی که با ادوب کانکت فرانسه را یاد میگرفتند، گروه زبانآموزانی که با اسکایپ فرانسه را میآموختند و دورۀ حضوری زبان فرانسه) پیشرفتی مثبت داشته است؛ با این حال، زبانآموزان دورههای مجازی در این توانش موفقتر از گروه حضوری عمل کردند و زبانآموزانی که از راه پلتفرم ادوب کانکت فرانسه را آموختند در درک شفاهی نسبت به زبانآموزان اسکایپ پیشرفت مطلوبتری داشتند.
دوره ۱۱، شماره ۴ - ( ۷-۱۴۰۲ )
چکیده
دوره ۱۱، شماره ۵ - ( آذر و دی (Articles in English & French) ۱۳۹۹ )
چکیده
La réalisation d’un mémoire est considérée comme la tâche finale des étudiants en master, à la fin de leur cursus afin de mériter un diplôme universitaire. Or, cette activité cause divers types de difficultés notamment aux étudiants allophones. Cette étude a pour but d’analyser les problèmes auxquels se trouvent confrontés les étudiants iraniens en master de didactique du FLE lors de la préparation et de la rédaction de cet écrit académique. Pour atteindre l’objectif assigné, ۳ dispositifs de recueil de données ont été combinés : les commentaires de ۴ professeurs sur ۷ textes de mémoire, un entretien semi-directif effectué auprès de ۱۲ étudiants et un questionnaire rempli par ۳۳ étudiants. ۳ dispositifs d’analyse de données ont alors été exploités : une grille d’évaluation basée sur les compétences nécessaires à la rédaction d’un mémoire, une grille d’analyse des entretiens ainsi que le logiciel SPSS. Les résultats de notre étude montrent que selon les étudiants, les problèmes engendrés lors de la préparation du mémoire sont significativement plus élevés par rapport à ceux causés lors de la rédaction du mémoire. Par ailleurs, les problèmes d’ordre linguistique pour rédiger un texte académique sont récurrents. A cette complication se greffent les difficultés d’ordre scientifique/méthodologique (pratiques de citations, choix et mise en place des méthodes de recherche ainsi que des dispositifs d’analyse des données). D’autre part, les obstacles sur le plan spatio-temporel peuvent être considérés comme un malaise auquel se heurtent les étudiants iraniens lors de la réalisation de l’étude de terrain. Le manque d’accès à des ressources diversifiées pour élaborer le cadre théorique ainsi que la non-maîtrise des logiciels de traitement de texte comptent également parmi les problèmes des étudiants.
دوره ۱۲، شماره ۱ - ( ۱۱-۱۴۰۱ )
چکیده
دوره ۱۲، شماره ۲ - ( خرداد و تیر ۱۴۰۰ )
چکیده
پرسش اصلی این تحقیق واقعیت روانشناختی سلسلهمراتب گواهنمایی در فارسی است که از مستقیم (دیداری) شروع میشود و به غیرمستقیم (نقلقول، استنتاج، استنباط و غیره) ختم میشود. در این پژوهش با بهکارگیری روش تصمیمگیری واژگانی بیناحسی سعی شده است که نحوۀ پردازش جملههای حاوی عناصر گواهنما با برنامۀ نرمافزاری dmdx بررسی شود. چارچوب نظری تحقیق مبتنی بر رمزگان چندبخشی/ چندگانه است؛ بدین معنی که نوع حواس درگیر به هنگام درک و تولید زبان در بازنمودهای زبانی مؤثر است. متغیر مستقل نوع گواهنما و متغیر وابسته زمان واکنش آزمودنیها به محرک دیداری است. آزمودنیها سی نفر دانشجوی ۲۰ تا ۲۲ ساله بودهاند که در دو گروه مرد و زن مرتب شدهاند. نتیجۀ آزمون این است که در سلسلهمراتب گواهنمایی در فارسی جملههای حاوی گواهنماهای مستقیم دیداری بهطور معناداری دیرتر از دیگر انواع آن پردازش میشوند و گواهنماهای غیرمستقیم از بقیه سریعتر. تفاوت معناداری میان زمان پردازش جملههای حاوی گواهنماهای حسی و غیرحسی دیده میشود. توجیه و توضیح این امر را میتوان در فعالشدگی بخشهای بیشتر در کورتکس به هنگام بازنمود و پردازش تصاویر ذهنی دیداری دانست که علاوه بر «حافظه» به «توجه» بیشتر نیازمند است. این درحالی است که استنتاج به نواحی کمتری از لب فرانتال محدود است. نتایج واقعیت روانشناختی سلسلهمراتب گواهنمایی فارسی را تأیید میکند. از حیث بار شناختی تحمیلشده بر مغز، میتوان در یک تقسیمبندی کلی گواهنماهای فارسی را به دو دسته حسی و غیرحسی دستهبندی کرد. هدف از این پژوهش بهآزمون نهادن واقعیت سلسلهمراتبی است که بیشتر در مبحث گواهنمایی ارائه میشود. این آزمون به شیوهای تجربی تدوین و ارائه شده است.
دوره ۱۲، شماره ۴ - ( Number ۴ - )
چکیده
دوره ۱۲، شماره ۴۹ - ( ۱۱-۱۳۹۴ )
چکیده
چکیده
فولیک اسید (ویتامین ۹B) یکی از ویتامینهای موردنیاز بدن انسان است که باید به میزان کافی توسط بدن دریافت گردد. از این رو در دو دههی گذشته، تلاشها برای اندازه گیری دقیق این ویتامین در مواد غذایی افزایش یافته است. چندین روش برای اندازه گیری فولیک اسید وجود دارد که در این پژوهش دو مورد از آنها مورد بررسی قرار گرفته است. روش اصلی موردنظر روش استخراج سه آنزیمی و سنجش میکروبی این ویتامین بود که به کمک سه آنزیم آلفا آمیلاز، پروتئاز و کانژوگاز و باکتری لاکتوباسیلوس رامنوسیس (۷۴۶۹ATCC ) انجام شد. روش دوم که بیشتر به منظور مقایسه با نتایج حاصل از روش اول مورد استفاده قرار گرفت روش کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا بود. نتایج به دست آمده از این پژوهش حاکی از آن بود که روش سنجش میکروبی نسبت به کروماتوگرافی مایع از صحت بالاتری برخوردار است، چرا که میزان به دست آمده برای فولیک اسید به روش میکروبی حدوداً ۵۰ درصد بیشتر از مقداری است که توسط روش کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا اندازهگیری شد. بخش زیادی از این اختلاف مربوط به استخراج کاملتر فولیک اسید که توسط سه آنزیم مذکور انجام شد، برمیگردد.با توجه به این پژوهش مشخص شد که روش استخراج سه آنزیمی و سنجش میکروبی برای تعیین میزان ویتامین حساس فولیک اسید و همچنین فولات کل موجود در آردهای غنی شده مناسب تر از روش کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا به شمار میرود.
دوره ۱۳، شماره ۲ - ( خرداد و تیر ۱۴۰۱ )
چکیده
سؤال اصلی این تحقیق واقعیت روانشناختی پیچیدگی بازنمودی زمان دستوری نسبی در فارسی است؛ یعنی چگونگی ادراک شنیداری انواع مختلف زمانهای دستوری نسبی فارسی. در اینجا روش تصمیمگیری واژگانی بیناحسی بهکار رفته است تا نحوۀ پردازش جملات حاوی انواع زمانهای دستوری نسبی با برنامۀ نرمافزاری اندازگیری زمان واکنش به هزارم ثانیه (dmdx ) بررسی شود. چارچوب نظری مبتنیبر رمزگان چندبخشی/ چندگانۀ موردنظر شاپیرو (۱۹۹۰) در روانشناسی زبان و طبقهبندی زمانی موردنظر کامری (۱۹۸۵) در زبانشناسی است. متغیر مستقل نوع زمان دستوری و متغیر وابستۀ زمان واکنش آزمودنیها به محرک دیداری است. آزمودنیها ۲۵ نفر دانشجوی ۱۸ تا ۳۰ ساله در دو گروه مرد و زن بودهاند. نتیجۀ آزمون اول نشان میدهد که جملات سادۀ حاوی زمان دستوری نسبی بیزمان (مصدر) دیرتر از انواع دیگر (حال کامل، گذشتۀ کامل و التزامی) پردازش میشوند. تبیینِ یافتۀ حاضر این است که مصادر از آنجا که بینشانترین صورت فعلی هستند و فاقد وجه، زمان، شخص و شمار هستند شمول معنایی بیشتری دارند و دیرتر پردازش میشوند. نتیجۀ آزمون دوم نشان میدهد که زمان پردازش جملات مرکب حاوی زمانهای نسبی مختلف تفاوت معنیدار با هم ندارد. به عبارت دیگر، با مرکب شدن نوع جمله تفاوتهای معنیداری که در آزمون (۱) قابلمشاهده بود ازبین رفته است. این نکته نشان میدهد که متغیر نوع جمله نسبتبه متغیر زمان دستوری فعل تأثیر بیشتری بر بار شناختی ذهن دارد. در این دو آزمون متغیر جنسیت آزمودنیها بیاثر شناخته شده است. یافتهها را میتوان در آموزش زبان فارسی، تدوین کتاب و تهیۀ مواد آموزشی مدنظر قرار داد.