۱۰۰ نتیجه برای Eslami
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۲ )
چکیده
گرچه مطالعات زیادی دربارۀ زمان در آیات وحی انجام شده است، با این حال ماهیت و نقش مقولۀ زمان در قرآن، بهمثابۀ متن مقدس، چندان موردتوجه نبوده است. مطالعۀ پیشرو باتکیهبر مفاهیم موجود در نظریۀ رایشنباخ یعنی زمان تکلم، زمان رویداد، و زمان ارجاع به بررسی زمانهای بهکاررفته در متن سورۀ غافر در سطح جمله و متن میپردازد. نتایج این پژوهش حاکی از آن است که در سورۀ یادشده درکنار تعداد پرشمار جملههای اسمیه، از طیف وسیعی از زمانها اعم از ماضی، مضارع و مستقبل استفاده شده است و اینکه زمانهای ماضی عمدتا در معنایی غیر از گذشته بهکاررفتهاند، بدین صورت که یا نقطۀ ارجاع آنها در زمان حال یا آینده است یا به حقیقتی کلی اشاره دارند که منحصر به زمان خاصی نیست. بنابراین، در سراسر سورۀ غافر افعال ماضی، درست مانند افعال مضارع و مستقبل همگی مفهوم گستردهای از زمان حال را محققمیسازند.
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۲ )
چکیده
“Reduplication” is considered as one of the generative ways of word formation in most languages of the world. While being generative, it can be done totally and partially in Persian. The present study aims to investigate this phenomenon in Persian based on the two extant approaches in distributed morphology known as the “adjustment approach” and “affixation approach” to capture the best one through which reduplication in the Persian language can be expressed by imposing the least computational efforts to the language system. In the process of affixation, a certain vocabulary item is added to the syntactic structure to discharge certain morphosyntactic features that the stem presents to the phonology; however, according to the adjustment approach reduplication is the result of adjustment phonological operations through a syntactic affix (usually null) on the root. Based on the Persian spoken corpus, this research analyzes reduplication in Persian according to distributed morphology. The findings demonstrate that out of the two mentioned approaches in distributed morphology, the affixation approach can capture reduplication in Persian more optimally and impose less computational effort to language system.
دوره ۱، شماره ۴ - ( پاییز ۱۴۰۰ )
چکیده
تومیسم از قرن سیزدهم تا امروز استمرار داشته است و گاهی این مطلب حمل بر بیبدیلی این سنت شده است. از جمله، این سنت فلسفی در قرن بیستم به قالبهای مختلفی درآمد؛ برای مثال، گاهی صبغه «استعلایی» گرفت و گاه «اگزیستانسیالیست» شد. با این حال به علل و دلایلی این سنت کمتر با فلسفه تحلیلی ارتباط داشت. اما به مرور، پس از کارهایی فیلسوفانی چون پیتر گیچ، الیزابت انسکام و آنتونی کنی، زمینه برای داد و ستد بیشتر این دو سنت مهیاتر شد. سپس جان هالدین در سال ۱۹۹۰ به اتکای میراث فیلسوفان تحلیلی پیش از خود، تعبیر «تومیسم تحلیلی» را جعل کرد. هدف نوشته حاضر ارائه تصویری از این جنبش و توجه به برخی وجوه آن است. بنابراین، مختصراً دورههای تومیسم مرور میشوند. سپس به زمینهها و جوانههای تومیسم تحلیلی اشاره میشود. گام بعدی توضیح درباره تومیسم تحلیلی و توضیح درباره بعضی عناصر و وجوه شکلگیری آن است. تومیسم تحلیلی منتقدان خود را دارد؛ بنابراین به مواردی از نقدها به این جنبش و پاسخ به آنها اشاره خواهد شد. در انتهای مقاله، در ضمن جمعبندی، به «فلسفه اسلامی تحلیلی» نقب میزنیم.
دوره ۲، شماره ۱ - ( زمستان ۱۴۰۰ )
چکیده
در حالی که غالباً از منظر سلامتی یا با تأکید بر جنبههای اقتصادی به ورزش نگاه میشود، در این مقاله، نویسنده میکوشد کارکرد اخلاقی ورزش را بررسی کند و ابعاد آن را نشان بدهد. وجود برخی الگوها و نگرشهای رایج به ورزش و سلطه نگرش پزشکی یا تجاری به آن مانع از توجه به جنبههای بنیادین اخلاقی در ورزش شده است. حال آنکه ورزش، به خصوص هوازی و غیررقابتی، با فضایل اخلاقی گرهخورده است. با این نگاه، نویسنده این اندیشه را پیش میکشد که ورزش استقامتی غیررقابتی در درازمدت سه کارکرد اخلاقی دارد. نخست مایه خودفهمی، خودآگاهی و خودشناسی میشود، دوم به تسلط بر بدن، عواطف و هیجانات میانجامد و سوم آنکه موجب پرورش فضایل اخلاقی متعددی از جمله شجاعت، نظم، تحمل درد و حکمت میگردد.
دوره ۲، شماره ۳ - ( ۹-۱۳۹۲ )
چکیده
اثر ناپلیوس آرتمیا ارومیانا غنی شده با روغن بزرک در قالب طرح کاملاً تصادفی با دوتیمار غذایی (۱) ناپلیوس آرتمیا و (۲) ناپلیوس آرتمیای غنی شده با روغن بزرک در ۳ تکرار (هر تکرار ۸۰ قطعه لارو با میانگین وزنی ۳ میلی گرم) بر رشد، بازماندگی و ترکیب اسید های چرب لاشه لارو ماهی سورم (Cichlasoma severum) ارزیابی شد. نتایج اولین زیست سنجی (۱۸ روز پس از شروع آزمایش) نشان دهنده تفاوت معنادار (۰۵/۰>p) در بازماندگی بچه ماهیان تغذیه شده با تیمار یک (۲۹/۰±۸۷/۸۱%) نسبت به تیمار دو (۶۲/۱±۸۳/۶۸%) بود، ولی تفاوت معناداری در شاخصه های رشد مشاهده نشد (۰۵/۰p>). نتایج حاصل در پایان ۱۸ روز دوم آزمایش تفاوت آماری معناداری را در شاخصه های رشد و میزان بازماندگی بین تیمار یک (۰۹/۱±۸۲/۹۷) و تیمار دو (۳۴/۱±۱۶/۹۱) نشان داد (۰۵/۰>p). نتایح همچنین نشان داد که این ماهی می تواند اسیدهای چرب خانواده ۳n- را به EPA و DHA تبدیل کند.
دوره ۲، شماره ۳ - ( پاییز ۱۴۰۰ )
چکیده
بیان مسئله: امروزه بحث آسایش حرارتی بهعنوان یکی از عوامل مهم در کیفیت فضاهای باز شهری در کنار عوامل کالبدی مطرح شده است. اصولاً شهروندان، تمایل به حضور در فضاهایی دارند که در آنجا احساس آسایش حرارتی داشته باشند. به دلیل تأثیر پارامترهای گوناگون در فضاهای باز شهری که بر روی آسایش حرارتی کاربران تأثیرگذارند و کمبود مبانی مدون در این زمینه، خلق چنین فضایی در یک محدوده شهری، با دشواریهایی در تشخیص و تأمین نیازهای حرارتی برای طراحان شهر گردیده است.
یافتهها: مطالعات نشان داد که در فضاهای باز محیط شهری به دلیل تأثیر عوامل مختلف نمیتوان به شرایط مطلق آسایش حرارتی در تمام طول روز دستیافت؛ بلکه انتظار میرود شرایط آسایش حرارتی برای ساعات مشخصی فراهم شود. برای بهبود آسایش حرارتی در فضاهای باز شهری عناصری همچون، پوشش گیاهی، آب، جهتگیری مناسب، نوع مصالح، رنگ، نرخ فعالیت و نرخ پوشش اهمیت مییابند. بدیهی است با بهکارگیری این عوامل و رعایت زمان حضور در فضای باز پیادهراه رودکنار، آسایش حرارتی در آن مهیا شود.
روش: پژوهش ازنظر هدف کاربردی- توسعهای است؛ و بر اساس روش تحلیلی است. در این روش جهت بررسی خرد اقلیم مورد نظر از تکنیک شبیهسازی با نرم افزا (Envi met) بهعنوان یکی از کاملترین نرمافزارهای شبیهسازی در حوزه خرداقلیمهای شهری، استفاده شده است و مقادیر شاخص آسایش حرارتیPMV (پیشبینی متوسط آرا) به کمک شبیهسازی در نقاط مختلف مسیر پیادهراه طراحی شده که شرایط و موقعیتهای متفاوتی دارند، محاسبه شده و تغییرات دو عامل دما و تابش و تأثیر آن بر آسایش حرارتی رودکنار خرمآباد لرستان در فصل تابستان، مورد بررسی قرار گرفته است.
نتیجهگیری: نهایتاً مشخص شد که عواملی نظیر انتخاب جهت مسیر حرکت، ساعت پیادهروی، عرض پیادهراه، وجود درختان و پوشش گیاهی، سایه و آب، همچنین برخی ویژگیهای کاربران نظیر نرخ متابولیک و فعالیت، نرخ پوشش در میزان آسایش حرارتی در این فصل از سال تأثیرگذار بوده است.
دوره ۳، شماره ۱ - ( ۳-۱۳۹۲ )
چکیده
هدف اصلی این پژوهش شناسایی و رتبهبندی عوامل مؤثر بر انتقال کارکنان در پتروشیمی بسپاران بندرامام (ره) میباشد. شناسایی و رتبه بندی این عوامل در واحدهای تولیدی مانند پتروشیمی بسپاران بندرامام (ره) میتواند گامی مؤثر درکاهش جابهجایی وانتقال نیروهای کارآمد و نخبه بهشمار آید. روش انجام پژوهش در تحقیق حاضر از نوع کاربردی وجامعه آماری کل کارکنان پتروشیمی بسپاران بندرامام (ره) میباشد. برای تهیه شاخصها و معیارها در این پژوهش از دو پرسشنامه در دو مرحله استفاده شده است، در مرحله اول جهت شناسایی عوامل مؤثر بر انتقال کارکنان با بررسی و مطالعات کتابخانهای و جستجو در سایتهای اینترنتی و مصاحبه با کارشناسان، عوامل مؤثر بر انتقال و جابهجایی شناسائی و مشخص گردیدهاند و در مرحله دوم از پرسشنامه شماره دو برای انجام مقایسات زوجی و نهایتاً اولویت بندی عوامل کلیدی مؤثر بر انتقال کارکنان استفاده گردیده است. پس از مقایسههای زوجی بین معیارها میزان اهمیت عوامل مشخص گردید و نتایج پژوهش نشان میدهد از بین عوامل تعیین شده رضایت شغلی از نظر میزان اهمیت در رده اول اهمیت قرار دارد و رهبری سازمان، توانمندسازی، ساختار سازمانی، تعهد سازمانی و غیبت و عدم حضور به موقع در محل کار در ردههای بعدی قرار دارند.
دوره ۴، شماره ۱ - ( زمستان ۱۴۰۲ )
چکیده
ظاهراً طبیعی است که فکر کنیم دهقان فداکار کاری فراتر از وظیفه خود انجام داده است. اما این حکم نیاز به توضیح دارد. چطور برای کاری دلایل زیادی هست و به همین سبب ستودنی است، اما وظیفه محسوب نمیشود؟ بحث از فراوظیفه با این سوال آغاز میشود اما دامنهدارتر از آن است. در این یادداشت به بعضی ابعاد این موضوع اشاره میکنم. در این حین، به «تفسیر احتیاطی فراوظیفه» اشاره میکنم که اخیراً در مقالهای بر اساس پیشنهادی از مسکویه ارایه شده است. بدین ترتیب، در این یادداشت به این میپردازم که با موضوعی مهم و منابعی مغفول روبهرو هستیم.
دوره ۴، شماره ۴ - ( - )
چکیده
دوره ۴، شماره ۴ - ( ۶-۱۳۹۷ )
چکیده
دوره ۴، شماره ۴ - ( زمستان ۱۳۹۹ )
چکیده
در این پژوهش امکان جداسازی آسفالتین از باقیمانده برج خلاء با استفاده از حلالهای صنعتی ارزان قیمت مانند ۲۰۲ ،۲۰۲ ،۲۰۴ و ۲۱۰ بررسی شد. برای رسوب آسفالتین از روشهای جداسازی ۰۱/IP۱۴۳ و ۰۷-۳۲۷۹ D ASTM استفاده شد. جهت یافتن بیشترین میزان رسوب آسفالتین از نرم افزار طراحی آزمایش با سه فاکتور زمان ماند، نسبت حجم حلال به جرم خوراک و درصد حجمی حلال ۲۰۴ به مجموع حلال ۲۰۴ و ۲۱۰ استفاده شد. نتایج نشان داد که بیشترین اثر میان پارامترهای اساسی به ترتیب مربوط به نسبت حلال به خوراک، درصد حجمی حلال ۲۰۴ به کل حلال و زمان ماند بوده است و بین پارامترهای اساسی برهمکنش شدیدی وجود دارد. بهترین درصد رسوب آسفالتین در زمان ماند ۷۹/۳۴ ساعت، نسبت حلال به خوراک gr/ml ۷۹/۳۹ و درصد حجمی حلال ۲۰۴ به حلال کل ۲۹/۲۰ %حاصل شد که توانست ۰۴/۹ %از ۹/۹ %را رسوب دهد و درصد رسوب آسفالتین حالت بهینه مخلوط حلالهای صنعتی ۹/۲۲ %کمتر از نرمال هپتان شد که با توجه به قیمت ارزانتر این حلالها بیش از ۲۰ %در هزینه صرفه جویی شده است.
دوره ۵، شماره ۰ - ( شماره - )
چکیده
در سیستمهای تبدیل گفتار، گوینده A جملاتی را بیان میکند و هدف عبارت است از تغییر متکلم جملات بیان شده، از گوینده A (مبدأ) به گوینده مورد نظر B (مقصد). الـبته در مواردی بهجای تبـدیل گفتار از عبارت تبـدیل گوینـده۳ نیز اسـتفاده میشود. تغییر گوینده باید به قسمی انجام پذیرد که سیگنال تغییر یافته کیفیت مطلوب و طبیعی، اما با صدای گوینده B داشته باشد. سه روش مورد استفاده در این سیستمها عبارتند از: روشهای مبتنی بر چندی سازی برداری۴، روشهای مبتنی بر تبدیلهای LMR۵ و روشهای مبتنی بر مدل مخلوط گاوسی (مدل آماری). در تمامی روشهای ذکر شده برای انطباق زمانی جفت کلمات یا جفت جملات متناظر دو گوینده (در مرحله یــادگـیــری) از روش پیچش زمانی پویا۶ استفاده میشود. در طی این تحقیق ضمن بررسی روشهای موجود، از تکنیک انطباق زمانی DTW برای طراحی توابع تبدیل جفت واجهای متناظر دو گوینده (بهجای جفت کلمات یا جملات) استـفاده میشود. این کار موجب انطباق بیشتر دو گوینده در کوچکترین واحد زبانی (یعنی واج) میشود. همچنین به منظور کاهش خطا، از تبدیلهای خطی موقتی وابسته به واج در مرحله یادگیری استفاده میشود. با اصلاحات مناسب دیگری که در روش یادگیری و طراحی تبدیلهای خطی مورد نیاز انجام شده، به عملکرد بسیار مناسبی در تبدیل گفتار در مقایسه با روشهای رایج نائل شدهایم.
دوره ۵، شماره ۱ - ( زمستان ۱۴۰۳ )
چکیده
پارادوکسهای اثبات وضعیتهایی هستند که شواهد آماری به سود محکومیت خوانده یا متهماند، اما محکومیت او صرفاً براساس این شواهد، خلاف شهود به نظر میرسد. رویکرد غالب در مواجهه با پارادوکسهای اثبات، تلاش برای بازشناسایی شواهد آماری صرف از سایر ادله اثبات محکومیت است. اسمیت حمایت عرفی را به عنوان ملاکی برای تمایز یادشده معرفی میکند. در سوی دیگر، دیبلو پس از اصلاح این ملاک، استدلال میکند عدم دسترسی به فاسخهای جرحکننده در شواهد آماری صرف، وجه تمایز میان آنها و سایر ادله اثباتی است. در این پژوهش با بهرهگیری از آموزههای پولاک استدلال میکنیم در شواهد آماری صرف همچنان میتوان به فاسخهای جرحکننده دسترسی داشت. همچنین، با تمرکز بر یکی از نمونههای پارادوکسهای اثبات و بر پایه استدلالهای پولاک که در بازشناسایی مغالطه نرخ پایه نمود کمی مییابند، نشان میدهیم فاسخ جرحکننده چگونه میتواند اثرگذار باشد. بدین ترتیب به نظر میرسد استدلال دیبلو محل تردید باشد.
دوره ۵، شماره ۴ - ( - )
چکیده
دوره ۷، شماره ۰ - ( شماره - )
چکیده
خرید و فروش همزمان کالاهای مشابه یا هم ارزش، اصطلاحاً آربیتراژ نامیده میشود. آربیتراژ مفهومی اقتصادی است که با تجدید ساختار در صنعت برق، وارد مطالعات بازار برق شده است. شرکت تولید کننده برق، با انجام آربیتراژ میتواند از ظرفیت واحدهای خود بهجای تولید انرژی، برای شرکت در بازار خدمات جانبی استفاده کند یا به فروش سوخت و بخار تولیدی بپردازد. آربیتراژ بین توان حقیقی و راکتیو، به معنای «خرید و فروش توأم انرژی و توان راکتیو، بهمنظور دستیابی به سود بیشتر» است. در این مقاله، با توجه به بازارهای رایج برق در دنیا، روشی برای آربیتراژ بین توان حقیقی و راکتیو ارائه شده است. مطالعه از دید بهرهبردار شبکه انجام میشود که درخصوص تخصیص ظرفیت رزرو توان راکتیو در هر ناحیه از شبکه تصمیمگیری میکند. شرکتهای تولید کننده، پیشنهاد خود را مبنی بر تخصیص ظرفیت (رزرو) توان راکتیو و قیمت آن در یک سال آینده (بهطور ساعتی)، به بازار ارائه میدهند تا بهرهبردار در این خصوص تصمیمگیری کند. مدل بازار بهصورت حوضچه توان است و عدمقطعیت در قیمت، توسط تابع توزیع نرمال مدل شده است. الگوریتم پیشنهادی بر روی یک شبکه سهشینه و همچنین شبکه استاندارد ۱۴ شینه IEEE، آزمایش شده است.
دوره ۷، شماره ۱ - ( ۱۲-۱۳۷۸ )
چکیده
-
دوره ۷، شماره ۴ - ( ۹-۱۴۰۰ )
چکیده
دوره ۷، شماره ۷ - ( شماره ۷ (پیاپی ۳۵)- ۱۳۹۵ )
چکیده
امروزه سخنرانی علمی کلاسی مهمترین شیوه تدریس در دانشگاهها است. با توجه به ازدیاد مطالب شفاهی و بصری بیانشده در طی یک سخنرانی علمی و اهمیت بخشی از این مطالب در ارزیابی پایانترم، دانش چگونگی پررنگ یا کمرنگ کردن مطالب در این سخنرانیها میتواند برای فارسی آموزان مفید واقع شود. هدف از انجام این پژوهش بررسی چگونگی کمرنگ کردن یا بیاهمیت جلوه دادن مطالب در سخنرانیهای علمی فارسی است. این پژوهش بهطور ویژه سعی دارد تا با استفاده از روش تحقیق ترکیبی و مبتنی بر یک رویکرد پیکره محور، نقشهای کلامی نشانگرهای مطالب کم یا بیاهمیت را بررسی نماید. این نشانگرها از ۶۰ سخنرانی مندرج در پیکره فارسی سخن استخراج شدند. پس از استخراج، نشانگرها ازلحاظ نقش کلامی دستهبندی شدند. نتایج پژوهش حاکی از این است که: ۱) پنج نقش کلامی برای نشانگرهای نکات کماهمیت یافت شد. این نقشها عبارتاند از: «سازماندهی کلام»، «تعامل با مخاطب»، «پوشش موضوع»، «وضعیت مطلب» و «ارتباط با امتحان». ۲) از این پنج دسته نشانگر، «پوشش موضوع» و «وضعیت مطلب» به ترتیب بیشترین شمار را به خود اختصاص دادند. ۳) «سازماندهی کلام»، «تعامل با مخاطب» و «ارتباط با امتحان» کم تکرارترین نشانگرها بودند. بهطورکلی، نتایج بدست آمده نشان میدهد که کمرنگ کردن مطالب در سخنرانی علمی لزوماً مستلزم تعامل با مخاطب و یا تقسیم کلام به نکات مهم و غیر مهم نیست. در عوض، مطالب غیرضروری سخنرانی را میتوان با استفاده از عباراتی که بهصورت صریح یا تلویحی بین آنچه ارائهدهنده میخواهد پوشش بدهد یا بگذرد مرز ایجاد میکنند، کم یا بیاهمیت جلوه داد.
دوره ۷، شماره ۱۴ - ( پاییز و زمستان ۱۳۹۹ )
چکیده
در قرآنکریم آیاتی وجود دارد، که بطور ضمنی و تلویحی به موضوعات علمی اشاره میکند. هرچند که ابعاد علمی این آیات در زمان نزول قرآن ناشناخته بود، اکنون، مسأله این است که ترجمه نامناسب مضامین و مجازهای علمی، "اعجاز علمی" این آیات را منعکس نمیکند. هدف از تحقیق پیشرو، بررسی ترجمه آیات علمی قرآن به زبان انگلیسی و دستیابی به این مهم است که آیا ارتباطی بین بسندگی۱ مقبولیت۲ و توضیحی۳/ غیرتوضیحی۴ بودن در امر ترجمه وجود دارد یا خیر؟ به این منظور پس از انتخاب آیات علمی قرآن براساس چهار تفسیر معتبر ،. چهار ترجمه انگلیسی- آربری، ایروینگ، یوسف علی و صفار زاده- انتخاب شدند. ترجمههای مذکور از دیدگاه نظری مدل ترجمه توری و نیز یک دیدگاه تلفیقی-تکمیلی تبدیل۵ در ترجمه (مدل چسترمن- زاهدی) بررسی شدند و سپس ترجمهها از لحاظ کیفیت معنایی و انتقال مضمون علمی مورد مقایسه قرار گرفتند. یافتههای تحقیق نشان میدهند که بیشترین تعداد تبدیل به ترتیب در ترجمههای صفارزاده، یوسف علی و ایروینگ وجود دارد. ترجمههای مذکور، در مدل ترجمه توری، ترجمههایی مقبول تلقی میشوند. صفارزاده، یوسف علی و ایروینگ -با نوع ترجمه مقبول تر- مضامین علمی را در تعداد بیشتری از آیات انتقال دادهاند تا آربری که ترجمهای بسندهتر دارد. ترجمههای مقبولتر آیات علمی، ترجمههایی توضیحی بوده و بهطور کمی و کیفی معانی ضمنی و تلویحی را بیشتر و بهتر منتقل میکنند.
دوره ۸، شماره ۲ - ( بهار ۱۳۹۹ )
چکیده