۶ نتیجه برای Babaii
دوره ۴، شماره ۳ - ( ۸-۱۳۹۳ )
چکیده
فضاهای جمعی شهرهای ایران پس از اسلام، تحت تأثیر آموز هها و فرامین این دین مبین شکل گرفته است. کیفیت و کارکرد همراه با عوامل کالبدی به کار رفته در شهرها منجر به ایجاد فضاهای جمعی و افزایش حضور مردم در این فضاها گردیده است. در دوره قاجار با شروع حکومت ناصرالدین شاه و روابط اقتصادی و فرهنگی ایران با کشورهای اروپایی و تحولاتی چون سفر شاهان قاجار به اروپا، اعزام دانشجویان به خارج از کشور و تأسیس دارالفنون، زمینه تأثیرپذیری ایران از فرهنگ غربی فراهم آمد. ناصرالدین شاه که در مسافرت هایش به اروپا با تئاترها و سال نهای نمایش آنجا آشنا شده و چنین نمای شهایی مورد پسندش واقع شده بود، دستور به ساخت مکانی داد که نمای شهای بزرگ در آن برگزار شود، این مکان بعدها به تکیه دولت معروف گشت که باشکوه ترین تعزی هها در آن برگزار می شد. شاهزادگان و بزرگان و اشراف دولت هم به پیروی از شاه، هر یک مجالس تعزیه خوانی به راه انداختند. رفته رفته در هر محله و گذر بزرگ تهران تکیه هایی ساخته شد که مخارج آن را ساکنان هر محل فراهم م یکردند. این آغازی بود بر ایجاد بناهایی برای جا دادن تعداد افراد زیادی که به منظور تماشای تعزیه و برپایی عزاداری گرد هم جمع می آمدند. چرا که پیش از آن رسم نبود نمایش و موسیقی را برای توده مردم عرضه کنند و موسیقی تنها در مجالس خلوت اهل فن مطرح می شد. در این مقاله با روش توصیفی-تاریخی، ابتدا به بررسی موسیقی عصر قاجار و نیازی که در آن دوره برای ایجاد فضاهای جمعی پدید آمد پرداخته شده است؛ سپس پاسخ هایی که معماری آن عصر به این نیاز داد و پیشینه و جایگاه تکیه ها و نمایش خان هها در ایران مورد بررسی قرار گرفته است. بنای تکیه دولت تهران به عنوان نمونه موردی این پژوهش، مورد تحلیل فضایی و کالبدی معماری قرار گرفته است.
دوره ۵، شماره ۳ - ( ۹-۱۳۹۶ )
چکیده
اشتراکات زیباشناسی و مضمون پردازی زلف معشوق در شعر فارسی و عربی
چکیده
فرهنگهای ایرانی وعربی با داشتن خواستگاههای مشترک در بسیاری از زمینههای ادبی از جمله توصیف معشوق دارای مشابهتهای فراوانی است؛ تا آنجا که در برخورد با عشق و زیباییهای معشوق نیز هم که به نظر میرسد امری شخصی و فردی است؛ مساله تأثیر و تأثر میان دو فرهنگ ایرانی و عربی، به میان کشیده میشود. این تأثیر پذیری با مقایسه میان آثار منظوم فارسی و عربی وبویژه جنگهایی نظیر نزهه المجالس فارسی تالیف جمال الدین خلیل شروانی در قرن هفتم و االمحب و المحبوب المشموم و المشروب عربی اثر سری الرفاء نگاشته در قرن چهارم بیشتر آشکار می شود.
مؤلفان این مقال کوشیدهاند همه اعضا و قوایم معشوق را در دو شعر فارسی و عربی با یکدیگر بکاوند و بسنجند؛ پژوهش حاضر با روش توصیفی- تحلیلی و با بهرهگیری از مطالعات تطبیقی به بررسی مضامین مشترک در زیباییشناسی و صور خیال زلف معشوق در شعر فارسی و عربی پرداخته است.
آشکار است درین سنجش، دستآورد نهایی ما تنها مقایسه نفس آثار و دقایق مربوط به هر بیت نیست؛ بلکه دستیابی به کیفیت تجلی و انعکاس جلوه یکی از قوایم معشوق در دو شعر فارسی و عربی مورد انتظار است. درواقع کوشیدهایم تا پژوهش حاضر متضمن آن باشد که نویسنده و شاعر ایرانی چگونه با مضامین و آثار عربی مقابله و مضامین و صور خیال مربوط به زلف را به چه شکلی تلقی، گزینش، تصرف و تصور کرده است.
واژگان کلیدی:جمال، زلف، معشوق، مقایسه تطبیقی فارسی و عرب.
دوره ۸، شماره ۶ - ( شماره ۶ (پیاپی ۴۱)- ۱۳۹۶ )
چکیده
این مطالعه با هدف بررسی سیاست آموزش زبان انگلیسی برای اهداف دانشگاهی در ایران و اینکه تا چه حد سیاستگذاریها با اجرا مطابقت دارد، انجام شده است. بدینمنظور، ابتدا سرفصلهای دروس زبان تخصصی که در سطح کلان طراحی شدهاند با روش تحلیل محتوایی اسناد مورد بررسی قرار گرفت و سپس از طریق مصاحبه، با دیدگاههای متخصصان این حوزه همسوسازی شد تا میزان انطباق بین سطوح سیاستگذاری و اجرا مشخص شود. محورهایی از چارچوب سیاست آموزش زبان کاپلان و بالدوف (۲۰۰۵) بهعنوان چارچوب نظری مطالعه انتخاب شد. بررسی تحلیل محتوایی اسناد زبان تخصصی و مصاحبه با متخصصان بیانگر آن است که در برنامۀ زبان تخصصی در ایران اختلافاتی بین سطوح سیاستگذاری و اجرا وجود دارد. مضاف بر آنکه این برنامه در سطح سیاستگذاری نیز ضعفها و کاستیهای جدی دارد. یافتهها بیانگر آن است که به منظور رسیدن به یک وضعیت قابل قبول در برنامۀ مذکور، نیاز مبرمی به بازنگری دورههای زبان تخصصی در هر دو سطح سیاستگذاری و اجرا وجود دارد.
دوره ۱۳، شماره ۳ - ( مرداد و شهریور (Articles in English & French) ۱۴۰۱ )
چکیده
Culture is an indispensable part of Foreign Language Education Policy (FLEP), especially in English Language Teaching (ELT). In addition, the spread of English around the globe has resulted in English users’ tendency to embed their local culture in their English communication (Kirkpatrick, ۲۰۱۲). However, literature remains silent on culture representation in FLEP, especially in an ideologized country like Iran. To address this issue, due to lack of an explicit FLEP in Iran, the present study analyzed the cultural schemas addressed in the seven major national policy documents of Iran, namely ۲۰-year National Vision, Comprehensive Science Roadmap, Support for Comprehensive Science Roadmap in the Domain of Languages, Cultural Engineering Document, National Curriculum, Fundamental Reform in Education, and Islamicization of Universities. Results of content analysis using MAXQDA Software unmasked Islamic-Iranian culture as the baseline for ELT in Iran. In order to further examine the representations and implications of ‘Islamic-Iranian culture’ hidden in the documents, open coding, axial coding, and labeling along with constant comparative procedure revealed various Islamic cultural schemas. However, very few instances of Iranian cultural schemas were unveiled. The findings were discussed in light of the hidden curriculum and the power relations behind the extracted cultural schemas
دوره ۱۵، شماره ۵۹ - ( پاییز ۱۴۰۱ )
چکیده
فارغ از پیام آشکار که بر پوستۀ هر متنی به نمایش درمیآید، گاهی گفتمان دیگری در ضمیر محتوا وجود دارد که نیت سازندگان متن را در حمایت از پوسته بهچالش میکشد. در پرتو دگرخوانی و واسازی آثار، هزارتوهای تاریک، روشن و مفاهیم تازهای ارائه میشوند. دو روایت فردوسی و ثعالبی از داستان «اسکندر و دختر پادشاه هند»، با تفاوتی معنادار در پایانبندی، داستانی آشنا از پیوند زناشویی دختر زیبای مغلوب با پادشاه فاتح است، اما در بررسی گفتمان ثانویه، سازوکارهای اِعمال قدرت بر بدن برجسته میشوند. این سازوکارها برخلاف تصور رایج، تنها تعذیب نیستند، بلکه علمالنظر یا جمالشناسی نیز نوعی شبکۀ مراقبت تلقی میشود که با ورود زن از عرصۀ «دیگری» (خانۀ پدری) به حیطۀ «خود» (خانۀ همسر) پایان نمییابد؛ بالعکس، زن آن هنگام که از آزمون بدنمندی که نهاد قدرت آن را تدارک دیده است، سربلند بیرون میآید، با عدول از هنجارهای جامعهپذیری، بهمثابۀ تهدیدی برای تمامیتخواهی نظام حاکم بهشمار میرود و طرد میشود. در این مقاله به شیوۀ تحلیلی ـ توصیفی و با نگاه جامعهشناسانه، عناصر موجود در داستان مذکور واسازی شدهاند و با بهرهگیری از آرای اندیشمندان این عرصه بهویژه میشل فوکو به روابط متقابل سه عنصر «زیبایی»، «دانش»، و «قدرت» پرداخته شده است.
دوره ۲۴، شماره ۱ - ( ۱۱-۱۴۰۰ )
چکیده
یک آزمایش گلدانی با استفاده از آزمایش فاکتوریل در قالب طرح بلوک کامل تصادفی با ۳ تکرار انجام شد. تیمارها شامل ژنوتیپ (۱۵ ژنوتیپ چغندر دریایی و دو چغندر زراعی حساس و متحمل به تنش) و شوری در چهار غلظت: ۵۰ ، ۱۰۰ ، ۲۰۰ و ۴۰۰ میلی مولار NaCl بر روی نشاءهای چغندر ۳۵ ساله به مدت ۵۵ روز بود. صفات اندازهگیری شده شامل: فعالیت آنزیم های سوپراکسید دیسموتاز (SOD)، کاتالاز (CAT) و گلوتاتیون پراکسیداز (GPX)، بیومارکرهای مالون دیالدئید (MDA)، دی تیروزین (DT)، دی هیدروکسی گوانوزین (۸-OH-dG)، پرولین و قندهای محلول کل بود. نتایج نشان داد که تیمارهای شوری تاثیر قابل توجهی بر صفات مورد بررسی داشت. علاوه بر این، با افزایش شدت تنش، تاثیر شوری بر این صفات افزایش یافت. در شرایط تنش شوری، حداقل پنج ژنوتیپ چغندر دریایی بهطور مشخصی با تولید بیومارکرهای تخریب کننده MDA ، DT و۸-OH-dG کمتر، اما فعالیت بالای آنزیمهایSOD ، CAT و GPX و پرولین، قندهای محلول کل و گلایسین بتائین نسبت به سایر ژنوتیپهای دیگر برتری داشتند. این نتایج قویا نشان دادند که چغندر وحشی متحمل به تنش شوری دارای مزایای مشخصی نسبت به همتایان چغندرقند برای مکانیسم محافظت در برابر آسیب ناشی از تنش اکسیداتیو با حفظ قابلیت توارث و فعالیت آنتی اکسیدانی از نوع آنزیمی و غیر آنزیمی بالا، است. بنابراین، میتوان نتیجه گرفت که چغندر دریایی در شرایط تنش شوری دارای پتانسیل قابل توجهی برای تغییرات فیزیولوژیکی و بیوشیمیایی در تحمل به شوری است که میتوان برای بهبود تحمل به تنش شوری در ارقام چغندرقند از آن استفاده کرد.