جستجو در مقالات منتشر شده


۱۴ نتیجه برای میردهقان


دوره ۲، شماره ۳ - ( ۷-۱۳۹۰ )
چکیده

با توسعه دیدگاه های رده شناختی زبان، چارچوب بهینگی به عنوان فرانظریه ای بر دیگر نظریه ها مطرح شد. بر این اساس پژوهش حاضر در قالب حاکمیت و مرجع‌گزینی در چارچوب نظری بهینگی برای بررسی آرایش واژگانی جملات خبری گویش آتنی (از گویش های مازندرانی) به انجام رسیده است. هدف از این پژوهش شناخت و تحلیل گویش آتنی به عنوان یکی از گویش های ایرانی در معرض خطر است که با به‌کارگیری فرانظریه بهینگی در تعیین محدودیت های حاکم بر آرایش جملات خبری گویش و رتبه بندی آنان به انجام رسیده و با استفاده از تابلوها و نمودارها در چارچوب بهینگی ارائه شده است. در تحلیل بهینگی گویش، محدودیت‌های مورد‌استفاده به طور کلی در سه دسته، تقسیم بندی می شوند که عبارت‌اند از: محدودیت‌های انطباق (چپ‌هسته، چپ‌مشخص گر، چپ‌متمم)، محدودیت عناصر اجباری (هسته اجباری، مشخص‌گر اجباری) و محدودیت های ساختاری (به اقتباس از: Kuhn, ۲۰۰۳؛ مشتمل بر محدودیت وفاداری (خوانش کامل، تجزیه) و محدودیت نشانداری (عامل مشخص گر، عدم‌حرکت واژگانی، اقامت، فاعل، مبتدا انداز). نتایج پژوهش با تأیید مفهوم وحدت در تنوع در انگاره های آرایش واژگانی ساخت های خبری گویش آتنی، وجود تنوعات میان‌زبانی را حاصل رتبه بندی متفاوت آنان به شمار آورده و جهان‌شمولی نظریه بهینگی را در ارتباط با تعداد ثابت تخطی ها از محدودیت‌های انطباق تأیید می‌کند.

دوره ۳، شماره ۱ - ( ۱-۱۳۹۱ )
چکیده

این پژوهش بررسی موردی تفاوت های جنسیتی زبانی در کودک دوقلوی دختر و پسر است که در به‌کار گیری دایره واژگان فارسی انجام شده است. این پژوهش توصیفی- تحلیلی در چارچوب فهرست تکامل رشد ارتباطی مک آرتور- بیتز (سی. دی . آی) انجام شده و در آن، دایره واژگانی دوقلوهای مورد‌بررسی در ۲۲ دسته واژگانی و ۲ دسته افزون بر چهارچوب تحقیق، تحلیل شده است. پیکره زبانی، گفتار روزمره دوقلو‌هاست که با استفاده از ضبط صدا (در کل ۲۵۳۵ واژه) دسته بندی، و بسامد وقوع آنان در هر دسته واژگانی محاسبه شده است. در ادامه، تحلیل داده‌ها با استفاده از آزمون تی وابسته انجام شده است. نتایج آزمون تی وابسته نشان می‌دهد فقط در دسته‌‌های واژگانی ۶، ۱۰ و ۱۶ و نمره کل مقیاس (نمودار ۱ و جدول ۲۶)، میان میانگین عملکرد دوقلوها تفاوتی معنادار وجود دارد (۰۵/۰p<) و در سایر موارد میانگین عملکرد آن‌ها بسیار نزدیک به یکدیگر است. همچنین در تمام موارد معناداری تفاوت، میانگین عملکرد آرشام (پسر) بزرگ‌تر از آرشیدا (دختر) است که عملکرد بهتر وی را در این خرده مقیاس ها نشان می‌دهد. در دسته‌های ۲ و ۱۳ عملکرد آن‌ها و در نتیجه میانگین یکسان است. سایر تفاوت‌ها و شباهت‌ها‌ی موجود در دایره واژگان آن‌ها عبارت‌اند از: ۱. دسته واژگانی افعال در دایره واژگان هر دو از بالاترین بسامد برخوردار است؛ ۲. دسته واژگانی کلمات انتزاعی برای هر دو از کمترین بسامد برخوردار است و ۳. گستردگی و تنوع دایره واژگان در کودک پسر بیشتر است (از مجموع پیکره، ۲۵/۵۶ درصد به پسر و ۷۴/۴۳ درصد به دختر اختصاص دارد).

دوره ۳، شماره ۳ - ( ۷-۱۳۹۱ )
چکیده

پژوهش حاضر تحلیلی است مقطعی­ مقایسه­ای که بر پایه مدل اقناع محدودیت  انجام شده است. در این پژوهش عملکرد نوجوانان یک­زبانۀ فارسی­زبان با نوجوانان دو­زبانۀ آذری- فارسی­زبان در درک ضرب­المثل­ها در زبان فارسی مقایسه شده است. در انجام تحقیق ۱۴۲ نفر دانش­ آموز از مقطع دبیرستان، در دو گروه یک­زبانه و دوزبانه، با دامنۀ سنی ۱۵ تا ۱۸ سال و در دو جنسیت زن و مرد به منظور بررسی تأثیر متغیرهای «بافت زبانی»، «آشنایی» و «جنسیت» بر «سرعت درک» (زمان پاسخگویی) ضرب­المثل­های زبان فارسی مورد بررسی قرار گرفته­اند. آزمون مورد استفاده در این مطالعه، آزمون درک ضرب­المثل است که به صورت نرم­افزاری تهیه شده، داده­ها در آن به صورت فایل متنی ذخیره و زمان پاسخگویی به سؤالات به میلی­ثانیه اندازه­گیری شده است. تحلیل داده­ها با استفاده از آزمون آماری تحلیل واریانس دوطرفه  و آزمون تی مستقل صورت گرفت. نتایج حاصل از تحلیل داده­ها تأثیر معنی­­دار هریک از این متغیرها را نشان می دهد، و کارایی مدل اقناع محدودیت در درک ضرب­المثل های زبان فارسی را پشتیبانی می کند.  

دوره ۷، شماره ۱ - ( شماره ۱ (پیاپی ۲۹)- ۱۳۹۵ )
چکیده

پژوهش حاضر به منظور بررسی چگونگی عملکرد حافظۀ کاری و سوگیری توجه در واژگان زبان فارسی به عنوان زبان دوم و در مقایسه با واژگان زبان مادری انجام گردیده است. مسئله پژوهش ترسیم چگونگی عملکرد این دو در یادگیری واژگان زبان فارسی به عنوان زبان دوم است. آزمودنی های تحقیق ۳۰ نفر از فارسی‌آموزان چینی زبان در موسسه دهخدا بوده اند، که در آزمون اِن-بک به منظور ارزیابی حافظۀ کاری و آزمون استروپ در ارزیابی توجه انتخابی شرکت کردند. طی آزمون ان-بک آزمودنی ها در صورت تشابه هر محرک با محرک قبل کلید مشابه و در صورت عدم تشابه کلید غیرمشابه را فشار می‌دادند. در آزمایش استروپ شرکت کنندگان باید رنگ کلمه نوشته شده با رنگ‌های مختلف را بیان می‌کردند. توجه انتخابی از طریق زمان بیشتر برای نامیدن رنگ کلمات تهدید کننده مشخص می شود. تکلیف آزمودنی این است که بر مشکل محرک رنگ فایق بیاید. به منظور تحلیل داده های پژوهش عملکرد شرکت کنندگان در زبان چینی (مادری) و زبان فارسی (زبان دوم)، نمره حافظۀ کاری آنان (دقت) و نیز میانگین زمان پاسخگویی (سرعت حافظۀ کاری) به محرک های دو زبان، همچنین نمره سوگیری توجه (دقت) و میانگین زمان پاسخگویی (سرعت) در دو زبان محاسبه و با آزمون تی وابسته مقایسه شد. یافته‌های پژوهش نمایانگرآن بود که دقت و سرعت حافظۀ کاری و سرعت سوگیری‌ توجه آزمودنی‌ها نسبت به واژگان زبان مادری بسیار بیشتر از هر یک از موارد فوق در زبان فارسی می‌باشد، اما دقت سوگیری توجه آن‌ها در دو زبان تفاوت معناداری نداشت.

دوره ۷، شماره ۳ - ( شماره ۳ (پیاپی ۳۱)- ۱۳۹۵ )
چکیده

هدف از پژوهش حاضر، تحلیل پدیده دستوری حرف اضافه‌نمایی افتراقی در وفسی در چهارچوب نظریه بهینگی و با استفاده از تعمیم مدل بهینگی مفعول‌نمایی افتراقی آیسن (۲۰۰۳) می‌باشد. با وجود بررسی‌های بوسونگ (۱۹۸۵) پیرامون مفعول‌نمایی افتراقی در بیش از سیصد زبان جهان، پدیده حرف اضافه‌نمایی افتراقی تاکنون به‌صورت دقیق و رده‌شناختی مورد بررسی واقع نگردیده است. حرف اضافه‌نمایی افتراقی، به‌عنوان زیرمجموعه‌ای از حالت‌نمایی افتراقی، به بررسی تأثیر ویژگی‌های معنایی و یا کاربردی در نحوه ظهور حالت در مفعول حرف اضافه می‌پردازد. شواهد زبانی وفسی (Vide. Stilo, ۲۰۰۴)، نمایانگر آنند که ویژگی معنایی جانداری در مفعول حرف اضافه، بر نوع حالت‌نمایی در آن مؤثر می­باشد؛ به­طوری‌که مفعول‌های حرف اضافه جاندار و انسان در وفسی در حالت غیر مستقیم (حالتِ مفعولی حرف اضافه) تظاهر می‌یابند؛ در صورتی‌‌که تظاهر مفعول حرف اضافه غیر جاندار، در حالت مستقیم (فاعلی) می­باشد. مدل بهینگی حرف اضافه‌نمایی افتراقی در پژوهش حاضر با بهره‌گیری از پرینس و اسمولنسکی (۱۹۹۳)، اسمولنسکی (۱۹۹۵) و با تعمیم مدل بهینگی آیسن (۲۰۰۳) در مفعول‌نمایی افتراقی حاصل شده است و سلسله‌مراتب محدودیتی گویشی مورد کاربرد، با به‌کارگیری ابزارهای صوری انطباق هماهنگ و ربط موضعی استخراج گردیده‌اند.   واژگان کلیدی: حرف اضافه‌نمایی افتراقی، مفعول‌نمایی افتراقی، حالت‌نمایی افتراقی، حالت‌نمایی در بهینگی، جانداری

دوره ۸، شماره ۵ - ( شماره ۵ (پیاپی ۴۰)- ۱۳۹۶ )
چکیده

شاخه مطالعاتی رده­شناسی قدمتی۲۵۰ساله دارد. رده­شناسی زبان مطالعه نظام­مند تنوع بین زبان‌هاست و این تعریف این پیش­انگاره را در خود دارد که برخی اصول کلی نیز بر تنوع میان زبان‌ها حاکم هستند (کامری،۲۰۰۱، به نقل از دبیرمقدم،۲:۱۳۹۲). موضوع ترتیب واژه‌ها در تعیین تفاوت­ها و شباهت­های موجود میان زبان­ها یکی از حوزه‌های مورد توجه در رده­شناسیزبان است. هاکینز یکی از زبان­شناسان برجسته است که علاوه­بر آشنایی با دستور زایشی، گرایش خاصی به حوزه رده­شناسی به­ویژه ترتیب واژه دارد و اصول و همگانی‌هایی گوناگون را در زمینه ترتیب واژه ارائه کرده است (هاکینز،۱۰:۱۹۸۳). مطالعات گویش­شناسی در ایران طی چند دهه اخیر گسترش بسیاری یافته است، به گونه‌ای که بسیاری از زبان شناسان و رده­شناسان ثبت و مطالعه گویش‏ها و زبان‏های ایرانی را آغاز کرده و پژوهش­های فراوانی در زمینه گویش‏های مختلف به­انجام رسانده­اند. هدف از پژوهش حاضر آن است که پس از معرفی فرضیه، اصول و همگانی‌های هاکینز در حوزه ترتیب واژه، به تحلیل مقایسه‌ای آرایش واژگانی میان گونه زبانی ترکی آذری و فارسی معیار پرداخته شود. این تحقیق با استناد به پیشینه عملی، چارچوب نظری و داده‌های پرسش­نامه گویشی و به روش توصیفی- تحلیلی صورت گرفته و نتایج حاصل از این گفتار علاوه­بر تأیید شباهت‌ها و تفاوت‌هایی میان آرایش واژگانی زبان فارسی معیار و ترکی آذری، انطباق برخی از دیدگاه‌های هاکینز بر زبان‌های مذکور را اثبات می‌کند.                                                                                         
                                                                    

دوره ۹، شماره ۴ - ( مهر و آبان ۱۳۹۷ )
چکیده

هدف از نگارش مقالۀ حاضر، راستی‌آزمایی همگانی‌های گرینبرگ و بررسی شمول آن­ها در حوزه‌های ترتیب واژه و مقوله‌های تصریفی در سه گونۀ ترکی رزن، تبریز و استانبولی است که از زیرشاخه‌های‌ زبان‌ ترکی محسوب می­شوند. دو گونۀ‌ اول در منطقۀ غرب و شمال غرب ایران، در دو خطۀ مجزا به لحاظ جغرافیایی، واقع شده‌اند و گونۀ سوم، زبان رسمی کشور ترکیه است. در رسیدن به اهداف پژوهش، داده‌های هر سه گونه، به روش مصاحبه با گویشوران بومی، ضبط صدا و آوانگاریِ داده‌ها ثبت و ۴۵ همگانی‌ گرینبرگ به­صورت هدفمند در داده‌های جمع‌آوری­شده مورد بررسی قرار گرفت. نتایج پژوهش بیانگر آن است که با وجود دوری منطقۀ جغرافیایی، سه گونۀ مورد بررسی قرابت بسیاری را درحوزه‌های نحوی، صرفی و رده‌شناسی آشکار می سازند. البته تفاوت‌هایی نیز میان سه گونه به­ویژه گونۀ ترکی استانبولی با دو گونۀ دیگر دیده می‌شود که مهم­ترین آنان در حوزۀ واژگانی است. آمار و نتایج کاربردی این تحلیل طی تحقیق ارائه شده است. بر اساس نتایج این تحقیق از ۴۵ همگانی گرینبرگ، ۱۸ همگانی در داده‌ها کاربرد دارد و از این مجموعه حدود ۴۰ درصد از همگانی‌ها مورد تأیید است. البته درصد مذکور در حوزه‌های متفاوت صرفی، رده‌شناختی و نحوی متفاوت است که در متن تحقیق مورد تبیین قرار گرفته است.
 

 
 

دوره ۱۳، شماره ۶ - ( بهمن و اسفند ۱۴۰۱ )
چکیده

ترتیب‌واژه در پژوهش حاضر با هدف تعیین ردۀ زبانی زبان ارمنی‌ شرقی نسبت‌به گروه‌ زبان‌های «اروپا ـ آسیا» و «جهان» برمبنای «نظریۀ سوی انشعاب» درایر (۱۹۹۲) مورد توجه قرار گرفته است. درایر (۱۹۹۲) در این مقاله با عنوان «هم‌بستگی‌های ترتیب‌واژه گرینبرگی»، ۲۳ جفت هم‌بستگی «هم‌الگو با فعل» و «هم‌الگو با مفعول» را برای تعیین ترتیب‌واژه در زبان‌ها معرفی کرده و نیز «نظریۀ هسته ـ وابستۀ» گرینبرگ (۱۹۶۳) را موردانتقاد قرار داده و با ارائۀ «نظریۀ سوی انشعاب» به این نتیجه رسیده است که زبان‌ها تمایل دارند راست ـ انشعاب یا چپ ـ انشعاب باشند. بر این مبنا در پژوهش حاضر بر روی زبان ارمنی‌ شرقی برآنیم تا به پرسش‌ زیر بپردازیم: زبان ارمنی‌ شرقی در مقایسه با زبان‌های اروپا ـ آسیا و همچنین در مقایسه با زبان‌های جهان به کدام‌یک از رده‌های مفعول ـ فعل یا فعل ـ مفعول‌ تعلق دارد؟ در رسیدن به هدف پژوهش، نوزده جفت از هم‌بستگی‌های درایر که در گونۀ ارمنی‌ شرقی دارای مصداق هستند، با استناد بر داده‌های زبانیِ گردآوری‌شده به روش مصاحبه و نیز از متون مکتوب این گونۀ زبانی، موردبررسی قرار گرفته‌اند. نتایج پژوهش نمایانگر آن است که زبان ارمنی‌ شرقی نسبت‌به زبان‌های «اروپا ـ آسیا»، چهارده مؤلفه از مؤلفه‌های زبان‌های با ترتیب مفعول ـ فعل قوی و پانزده مؤلفه از مؤلفه‌های زبان‌های با ترتیب فعل ـ مفعول قوی و در مقایسه با زبان‌های «جهان»، چهارده مؤلفه از مؤلفه‌های زبان‌های با ترتیب مفعول ـ فعل‌ قوی و ۱۴ مؤلفه از مؤلفه‌های زبان‌های با ترتیب فعل‌ ـ مفعول قوی را دارد. نتایج همچنین نشان می‌دهند که ارمنی‌ شرقی در مقایسه با زبان‌های «اروپا ـ آسیا» به زبان‌های با ترتیب فعل ـ مفعول قوی و در مقایسه با زبان‌های «جهان»، به هر دو گروه زبان‌های با ترتیب مفعول ـ فعل قوی و فعل ـ مفعول قوی گرایش دارد. برمبنای نتایج پژوهش می‌توان اذعان داشت که زبان ارمنی‌ شرقی برخلاف ادعای درایر (۱۹۹۲) تمایل به راست ـ انشعاب بودن یا چپ ـ انشعاب بودن ندارد و می‌توان وضعیتی بین این دو یعنی ردۀ «بینابین» را به‌عنوان رده‌ای مستقل برای ارمنی‌ شرقی درنظر گرفت.
 

دوره ۱۵، شماره ۸۱ - ( ۸-۱۳۹۷ )
چکیده

به منظور حفظ کیفیت میوه و بررسی تغییرات رنگ میوه و قهوه‌ای شدن میوه آزمایشی به‌صورت فاکتوریل با محلول‌پاشی پلی‌آمین (شاهد، پوتریسین، اسپرمین و اسپرمیدین) هر کدام به غلظت ۱ میلی‌مولار قبل از برداشت، استفاده از پوشش کایتوزان (بدون پوشش و ۱ درصد کایتوزان) و زمان انبارمانی (۰، ۲۰ و ۴۰ روز) در قالب طرح بلوک‌های کامل تصادفی با سه تکرار روی میوه پسته تر رقم اکبری انجام‌ گرفت. شاخص‌های مختلف کیفیت میوه شامل ترکیبات فنلی، فعالیت ضداکسیداسیونی، فعالیت آنزیم پلی‌فنل اکسیداز، آنتوسیانین پوست، رطوبت پوست، رنگ پوست نرم و قهوه‌ای شدن طی انبار مورد ارزیابی قرار گرفت. نتایج نشان داد که ترکیبات فنلی پوست‌ و مغز، فعالیت ضداکسیداسیونی، فعالیت آنزیم پلی‌فنل اکسیداز، آنتوسیانین پوست، رطوبت و شاخص‌های رنگ پوست نرم با افزایش زمان انبارمانی کاهش یافت و کاربرد پلی‌آمین ها سبب بهبود و حفظ کیفیت میوه طی انبار گردید که در این بین تاثیر پوتریسین نسبت به اسپرمین و اسپرمیدین بر ویژگی‌های اندازه‌گیری شده بیشتر بود. نتایج همچنین نشان داد که استفاده از پوشش یک درصدی کایتوزان به ‌همراه پلی‌آمین‌ها طی انبار سبب حفظ رطوبت، شاخص‌های رنگ پوست نرم، مقدار آنتوسیانین ترکیبات فنلی و فعالیت ضداکسیداسیونی طی مدت‌زمان انبارمانی گردید. که در این بین کاربرد توأم پوتریسین و کایتوزان بیشترین تاثیر را بر حفظ ویژگی پسته تر و کاهش قهوه‌ای شدن طی انبار داشت. لذا محلول‌پاشی قبل از برداشت پسته با پلی‌آمین‌ها به‌ویژه پوتریسین با غلظت ۱ میلی‌مولار و پوشش‌دار کردن پسته با کایتوزان سبب کاهش میزان قهوه‌ای شدن و حفظ ترکیبات زیستی فعال طی انبارمانی پسته تر گردید.

دوره ۱۵، شماره ۸۴ - ( ۱۱-۱۳۹۷ )
چکیده

در چند دهه اخیر تقاضا برای مصرف تازه‌خوری محصولات باغبانی افزایش‌یافته است. پسته تر حاوی ترکیبات زیست فعال با ویژگی ضد اکسیداسیونی است که اهمیت ویژه‌ای دارد. بنابراین حفظ کیفیت پسته‌تر بعد از برداشت نقش مهمی در افزایش ارزش اقتصادی این محصول دارد. به منظور ارزیابی ویژگی-های کیفی پسته‌تر ، پسته رقم احمدآقایی پس از برداشت با تاخیر ۴، ۱۶، ۲۸ و ۴۰ ساعت در انبار با دمای ۱±۳ و رطوبت نسبی ۵±۸۵ قرار گرفتند که به عنوان فاکتور اول در نظر گرفته شد و فاکتور دوم زمان‌های مختلف ارزیابی طی انبار (۳۵ و ۵۵ روز) در نظر گرفته شد. سفتی میوه، رطوبت پوست‌نرم و رطوبت میوه، شاخص‌های رنگ پوست‌نرم، پوست استخوانی، ترکیبات فنلی پوست‌نرم و مغز میوه، آنتوسیانین، ویژگی ضداکسیداسیونی و فعالیت آنزیم پلی‌فنل اکسیداز مورد بررسی قرار گرفت. در این پژوهش نتایج نشان داد که خنک‌کردن با تأخیر تأثیر معنی‌داری بر رطوبت پوست‌نرم و رطوبت میوه، شاخص‌های رنگ پوست‌نرم، شاخص درخشندگی پوست استخوانی، آنتوسیانین، مقدار ترکیبات فنلی پوست‌نرم و مغز میوه و ویژگی ضداکسیداسیونی داشت و میوه‌هایی که با ۱۶ ساعت تأخیر خنک و در شرایط انبار قرار داده‌شده بودند از کیفیت بهتری نسبت به میوه‌هایی که با تأخیر بیشتر خنک شده بودند داشت. نتایج همچنین نشان داد که فعالیت آنزیم پلی فنلی اکسیداز در میوه‌هایی که ۱۶ ساعت با تأخیر خنک شده بودند در زمان‌های مختلف انبارمانی بیشتر بود. لذا با توجه به نتایج این تحقیق خنک کردن با ۱۶ ساعت تأخیر میوه پسته‌تر به‌منظور حفظ کیفیت میوه پسته‌تر طی انبارمانی توصیه می‌شود

دوره ۱۷، شماره ۱۰۸ - ( بهمن ۱۳۹۹ )
چکیده

پسـته (Pistacia vera ) به‌واسطه‌‌ی داشـتن طعـم و ویژگی‌های تغذیه‌ای ارزشمند از محبوب‌ترین دانـه‌هـای آجیلـی دنیاست. عرضۀ میوه غالباً به صورت خشک بوده و مصرف تازه خوری آن محدود به فصل برداشت است. قهوه ای شدن و تجمع آب از عوامـل اصلی محدود کننده عمر قفسه ای پسته تر می باشند. در این پژوهش اثر تیمارهای اسید سیتریک (۱، ۵/۱ و ۲ درصد)، اسید آسکوربیک (۱۵، ۲۵ و ۳۵ پی‌پی‌ام) و دو نوع پوشش پلاستیکی (پلی‌اتیلن و پلی‌استیرن) بر عمر انبارمانی (روز صفر، ۲۵ و ۴۵) پسته تر رقم ,احمدآقایی مورد بررسی قرار گرفت. از نظر ارزیاب ها استفاده از تیمارهای اسیدی تا روز ۲۵ انبارمانی قادر به حفظ ویژگیهای ظاهری و طعم و مزه پسته شد و از آن به بعد اختلاف معنی داری بین آنها و نمونه شاهد مشاهده نشد. پسته‌های تیمار شده با اسید آسکوربیک ۱۵ پی پی ام که با پلی‌استیرن، بسته‌بندی شده بودند ازنظر وضعیت ظاهری و قهوه‌ای شدن نسبت به پوشش پلی‌اتیلن مطلوبیت بیشتری داشتند. بعد از گذشت ۴۵ روز انبارمانی بیشترین میزان فنل، مربوط به تیمارهای اسید آسکوربیک (غلظت ۱۵ پی‌پی‌ام) در بسته‌بندی‌های پلی‌اتیلن بود. میزان آنتوسیانین و کلروفیل در طی انبارمانی کاهش یافت ولی کاروتنوئید ابتدا افزایش و سپس کاهش یافت. میزان رنگیزه‌های موجود در پسته مانند کلروفیل، آنتوسیانین و کاروتنوئید در بسته‌بندی‌های پلی‌اتیلن بهتر از پلی‌استیرن حفظ شد. بیشترین میزان درصد چربی در تیمار اسید سیتریک (۵/۱ درصد) مشاهده شد. در مجموع پوشش پلی‌اتیلن و اسید آسکوربیک با غلظت ۱۵ و ۲۵ پی‌پی‌ام و اسیدسیتریک با غلظت ۵/۱ درصد بهتر از بقیه تیمارها خصوصیات کیفی و کمی پسته را حفظ کردند.

دوره ۱۸، شماره ۱۱۰ - ( فروردین ۱۴۰۰ )
چکیده

پسته یکی از محصولات مهم باغبانی است که به دو صورت تر و خشک مصرف می‌شود. پسته تر به‌دلیل تنفس زیاد، تولید حرارت و رطوبت بالا بسیار فساد‌پذیر است و عمر انبارمانی کوتاهی دارد. لذا به‌منظور بهبود کیفیت و افزایش عمر انبارمانی این محصول آزمایشی به‌صورت فاکتوریل با دو فاکتور تیمار (شاهد ، بالشتک‌های حاوی کربن فعال ۲ گرمی، کربن فعال ۴ گرمی، کربن فعال ۲ گرمی آغشته به پرمنگنات پتاسیم اشباع، کربن فعال ۴ گرمی آغشته به پرمنگنات پتاسیم اشباع) و زمان انبارمانی (۰، ۲۰ و ۴۵ روز) در قالب طرح بلوک کامل تصادفی با چهار تکرار روی پسته تر رقم احمدآقایی صورت گرفت. نتایج نشان داد که شاخص‌های ارزیابی شده مؤثر در کیفیت میوه شامل کاهش وزن، سفتی پوست نرم، کلروفیل کل، درخشندگی پوست نرم، تغییرات رنگ کل، فعالیت ضداکسیداسیونی، آنتوسیانین، ترکیبات فنلی پوست و مغز و فعالیت آنزیم پلی‌فتل‌اکسیداز تحت تأثیر تیمارها و دوره انبارمانی قرار گرفت . سفتی پوست نرم، کلروفیل کل، درخشندگی پوست نرم، فعالیت ضداکسیداسیونی، آنتوسیانین و ترکیبات فنلی پوست و مغز میوه طی دوره انبارمانی کاهش یافت اما کاهش وزن، تغییرات رنگ کل و فعالیت آنزیم پلی‌فنل‌اکسیداز افزایش پیدا کرد و تیمارهای اعمال شده سبب حفظ فعالیت ضداکسیداسیونی، میزان آنتوسیانین، ترکیبات فنلی و دیگر پارامترهای مؤثر در کیفیت میوه نسبت به شاهد گردید. در این بین تیمار کربن فعال ۴ گرمی آغشته به پرمنگنات پتاسیم اشباع بیشترین تأثیر را بر حفظ ویژگی‌های کمی و کیفی این رقم پسته داشت.

دوره ۱۸، شماره ۱۱۰ - ( فروردین ۱۴۰۰ )
چکیده

در سال ۱۳۹۷ آزمایشی به منظور بررسی تیمار تلفیقی گاماآمینوبوتیریک اسید و واکس کارنوبا روی انبارمانی پسته تر بر پایه فاکتوریل در قالب طرح کاملا تصادفی با سه تکرار انجام شد. فاکتورهای آزمایش شامل پوشش¬های خوراکی در ۵ سطح شامل؛ شاهد (آب مقطر)، گاماآمینوبوتیریک اسید ۱۰ میلی¬مولار (G۱۰)، یک درصد کارنوبا به همراه گاماآمینوبوتیریک اسید ۱۰ میلی¬مولار (C۱G۱۰)، دو درصد کارنوبا به همراه گاماآمینوبوتیریک اسید ۱۰ میلی¬مولار (C۲G۱۰) و سه درصد کارنوبا به همراه گاماآمینوبوتیریک اسید ۱۰ میلی¬مولار (C۳G۱۰) و زمان انبارمانی در دو سطح (۲۵ و ۵۰ روز) بود. نتایج نشان داد در طی انبارمانی اکثر ویژگی‌های کمی و کیفی از جمله سفتی پوست و مغز ( از ۴ تا ۸ درصد در تیمارهای مختلف برای سفتی پوست و از ۷ تا ۱۹ درصد در تیمارهای مختلف برای سفتی مغز)، درصد رطوبت پوست ( از ۱ تا ۲ درصد)، کلروفیل کل مغز (از ۱۱ تا ۳۴ درصد برای تیمارهای مختلف)، عطر (از ۳ تا ۳۰ درصد) و طعم (۷ درصد کاهش در روز ۵۰ام انبارمانی) روند نزولی نشان داد. در طی زمان انبارداری کارتنوئید مغز (از ۵ تا ۲۲ درصد) ترکیبات فنلی کل مغز (از ۳۵ تا ۴۴ درصد)، فلاونوئید مغز (از ۸ تا ۳۲ درصد)، لیپید مغز(از ۳۱ تا ۶۵ درصد)، فعالیت آنتی اکسیدانتی (از ۲ تا ۴ درصد) روند صعودی داشتند. به نظر می‌رسد تیمار C۱G۱۰ در بین تیمارهای کابردی قادر به حفظ اکثر ویژگی‌های کمی و کیفی پسته تر احمدآقایی تا ۵۰ روز انبارمانی می‌باشد.

دوره ۱۸، شماره ۱۱۱ - ( اردیبهشت ۱۴۰۰ )
چکیده

 ارزش غذایی، خوشمزگی و راحتی هضم، کالری بالا، ویتامین‌ها و مواد معدنی مناسب، از ویژگی‌هایی است که پسته را در میان سایر مغزها برتر نموده و غالباً به‌صورت خشک مصرف می‌شود. پسته تازه با وجود ارزش غذایی بالاتر، قابلیت ماندگاری طولانی ندارد لذا بررسی روش های افزایش انبارمانی پسته تر برای عرضه بازار یکی از اهداف تولید کنندگان این محصول است. در این راستا مطالعه‌ای به منظور بررسی تأثیر تیمار تلفیقی کربوکسی متیل سلولز (CMC) با غلظت های مختلف (۴۰۰، ۸۰۰ و ۱۲۰۰) اسانس میخک (M) بر عمر انبارمانی پسته تر رقم ,احمدآقایی، صورت گرفت. آزمایش به صورت فاکتوریل و در قالب طرح کاملاً تصادفی اجرا شد. نتایج نشان داد با افزایش مدت زمان انبارمانی سفتی پوست و مغز در تمام تیمارها کاهش یافت. مقدار درصد کاهش وزن، کروما پوست، مالون دی‌آلدهید، پراکسید هیدروژن در طی انبارمانی با افزایش روبه‌رو شد. کاربرد CMC به تنهایی و به همراه اسانس میخک در مقایسه با کاربرد آب مقطر سبب حفظ اغلب فاکتورهای مورد بررسی شد. هر دو تیمارهای تلفیقی قادر به حفظ میزان ترکیبات فنلی، کلروفیل کل مغز و کارتنوئید مغز طی انبارمانی نشدند. در مجموع تیمار تلفیقی CMC به همراه ۴۰۰ میلی‌گرم بر لیتر اسانس میخک قادر به حفظ اکثر ویژگی‌های کمی و کیفی پسته تر احمدآقایی تا ۵۰ روز گردید.

صفحه ۱ از ۱