Number of Articles: 6

واکاوی چالش‌های برابریابی اسماءالحسنی در ترجمه‌های فارسی قرآن کریم

Pages 1-35

فرزانه تاج آبادی

سخت ترجمه‌پذیری اسماءالحسنی با تکیه بر الگوهای رایج در ترجمه انگلیسی اسامی خاص

Pages 37-68

ابوالفضل حری

سنجش انتقادی نحوه مواجهه مترجمان با تضمین‎های نحوی در قرآن (مطالعه موردی: ترجمه‎های عبری)

Pages 69-108

رویا عرب‎علیدوستی; جلیل پروین; سهیل کثیری نژاد

تحلیلی بر دلالت«اعداد معدوله»در تعبیر قرآنی «مثنی و ثلاث و رباع» (بررسی موردی؛ ترجمه های فارسی معاصر)

Pages 109-136

علیرضا فخاری; زهرا بشارتی

آسیب‌شناسی ترجمه ده جزء آخر قرآن از معزّی و پاینده بر اساس اصل تقابل معنایی

Pages 137-165

هدا قرئلی; محمد حسن معصومی; محمد جنتی فر

برابر انگاری‌های ناشی از تسامح مترجمان فارسی قرآن کریم (بررسی موردی تسامح در تشخیص ریشه و ساخت‌ صرفی)

Pages 167-196

سجاد محمدفام; صمد عبداللهی عابد; ناصر حمزه پور معتوقی

Statistics
Number of Journals45
Number of Issues2,171
Number of Articles24,674
Article View24,487,630
PDF Download17,568,138