دیدگاه دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی به مهارتهای کار تیمی در کلاس آموزش زیرنویس | ||
| جستارهای زبانی | ||
| Article 4, Volume 11, Issue 3 - Serial Number 57, 1399, Pages 95-119 PDF (462.98 K) | ||
| Document Type: مقالات علمی پژوهشی | ||
| Authors | ||
| محمدرضا رستگار مقدم تفتی1; مسعود خوش سلیقه* 2; رضا پیشقدم3 | ||
| 1دکتری مطالعات ترجمه، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران | ||
| 2دانشیار مطالعات ترجمه، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران | ||
| 3استاد آموزش زبان انگلیسی، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران | ||
| Abstract | ||
| این مقاله به بررسی کلاس آموزش ترجمۀ دیداری ـ شنیداری و تأثیر دوره آموزش زیرنویس فیلم، سریال و برنامۀ مستند بر دیدگاه دانشجویان به مهارتهای کار تیمی میپردازد. با توجه به زمانبندی محدود پروژههای زیرنویس و همچنین، ویژگیهای زبانی و فنی مختلف مورد نیاز برای انجام آنها، نقش کار تیمی در این تخصص در نهادهای رسمی و حتی گروههای غیررسمی فعالِ ساخت زیرنویس بسیار برجسته است. با هدف بررسی وضعیت موجود و ارتباط آموزش زیرنویس با ارتقای دیدگاه دانشجویان نسبت به مهارتهای کار تیمی در فضای آموزشی دانشگاهی ایران، 167 دانشجوی زن و مرد مترجمی زبان انگلیسی انتخاب شدند و در یک دوره زمانی پنجماهه در 6 کلاس آموزش زیرنویس مهارتهای ترجمه و ساخت زیرنویس بهصورت گروهی شرکت کردند. بر اساس روش پژوهش شبهتجربی و با استفاده از پیشآزمون و پسآزمون این تحقیق، دیدگاه این دانشجویان در زمینه مهارتهای کارگروهی در پیش از شروع دوره و پس از انجام سه پروژه ترجمۀ برگرفته از بازار کار و ساخت زیرنویس برای سه برنامه مستند بررسی و تحلیل شد. روایی و پایایی آزمون سنجش دیدگاه دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی درمورد مهارتهای کار تیمی طراحیشده از سوی محققان، نشان داد این آزمون دارای اعتبار مناسبی است، و میتواند در سایر پژوهشهای مشابه استفاده شود. | ||
| Keywords | ||
| واژههای کلیدی: آموزش ترجمه دیداریشنیداری; زیرنویس; دیدگاه دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی; کار تیمی | ||
| References | ||
|
| ||
|
Statistics Article View: 353 PDF Download: 137 |
||
| Number of Journals | 45 |
| Number of Issues | 2,171 |
| Number of Articles | 24,674 |
| Article View | 24,460,625 |
| PDF Download | 17,559,799 |