کیفیت اقتباسِ داستان عزیز و غزال از نمایشنامه رمئو و ژولیت | ||
| پژوهشهای ادبی | ||
| Article 6, Volume 19, Issue 75, 1401, Pages 133-160 PDF (1.42 M) | ||
| Document Type: پژوهشی اصیل (کامل) | ||
| DOI: 2634.19.75.6 | ||
| Authors | ||
| فاطمه فرهودی پور* 1; مهسا رون2 | ||
| 1فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی | ||
| 2دانشگاه بینالمللی امام خمینی (ره) | ||
| Abstract | ||
| داستانِ عزیز و غزال (1332ق.) بهقلمِ سیّداشرفالدّین حسینی گیلانی، معروف به نسیم شمال، عاشقانهای است کمترشناختهشده که در آن ماجرای عشق دو دلداده اهل حلب از دو خاندان متخاصم روایت میشود. شباهت محتوایی این داستان با نمایشنامه رمئو و ژولیت شکسپیر ما را برآن داشت تا با نگاهی به مفهوم اقتباس و همچنین واکاوی سبکوسیاق رایج در اقتباسهای عصر قاجار، شباهتها و تفاوتهای این دو اثر را بررسی و تحلیل کنیم. واکاوی همانندی فراوان محتوایی و ساختاری این دو اثر به روش توصیفی ـ تحلیلی، این ظن را تقویت میکند که عزیز و غزال، اقتباسی آزاد از تراژدی شکسپیر بودهاست؛ امّا ازآنجاکه سندی مبنیبر تسلّط سیّداشرفالدّین به زبان انگلیسی در دست نیست، چنین بهنظر میرسد که او بهگونهای با ترجمهای از رمئو و ژولیت به فارسی یا ترکی آشنا شده و سپس به سیاق اقتباسهای دوران خود با تمهیداتی همچون افزودن شعر به نثر، بهرهگیری از امثال و حکَم و گاه تکیهکلامهای عامیانه، متناسب با گفتمانهای فرهنگی ـ اجتماعی زمانه خود، رمئو و ژولیتی باب طبع خوانندگان ایرانی خلق کردهاست. کلیدواژهها: ترجمه و ادبیات مشروطه، مطالعات اقتباسی در دوره مشروطه، عزیز و غزال، رمئو و ژولیت، نسیم شمال. | ||
| Keywords | ||
| ترجمه و ادبیات مشروطه; مطالعات اقتباسی در دوره مشروطه; عزیز و غزال; رمئو و ژولیت; نسیم شمال | ||
|
Statistics Article View: 227 PDF Download: 148 |
||
| Number of Journals | 45 |
| Number of Issues | 2,171 |
| Number of Articles | 24,674 |
| Article View | 24,460,633 |
| PDF Download | 17,559,802 |