واژگان چند خوانشی در روایات و راهکارهای گزینش قرائت صحیح آنها (راهکارهای برونرفت در گشتارهای خوانشی احادیث) | ||
| جستارهای ثقلین | ||
| Article 10, Volume 10, Issue 19, 1402, Pages 239-269 PDF (780.53 K) | ||
| Document Type: پژوهشی اصیل | ||
| Authors | ||
| یحیی میرحسینی* 1; محمدمهدی خیبر2; علی محمد میرجلیلی3 | ||
| 1دانشیار گروه علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات، دانشگاه میبد، میبد، ایران | ||
| 2دانش آموخته دکتری علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات دانشگاه میبد، میبد، ایران | ||
| 3استاد گروه علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات، دانشگاه میبد، میبد، ایران | ||
| Abstract | ||
| در انتقال از صورت «گفتاری ـ شنیداری» روایات به گونه «نوشتاری ـ خوانشی» آن، خطر فراموشی و انواع تحریفِ ناشی از نقل شفاهی، رو به افول نهاد؛ امری که گرچه در ابتدا مخالفتی جزئی به دنبال داشت؛، اما با جلوهگر شدن محاسن متعددش، با اقبال عمومی روبرو شد و در پی همین سنت فراگیر، مکتوبههای حدیثی سربرآورد. آنچه این تبدّل را قدری مسأله برانگیز و در اعتماد بدان خلل ایجاد کرده، خلأ صورت ملفوظ روایات است. ویژگی خط عربی در دوره کلاسیک، قادر به نمودِ تمام جنبههای گفتاری نبود. از اینرو، در برخی موارد، خوانشهای متعددی از مکتوبههای حدیثی پدید آمد؛ چیزی که در زبانشناسی، بدان «گشتارهای خوانشی» گفته میشود که در برخی موارد از مراد واقعی معصوم (ع) متفاوت است. گذشت زمان و فاصله گرفتن از فضای صدور حدیث، بر خوانشهای متعدد دامن زد؛ این امر، حدیثپژوهان را بر آن داشت تا راهکارهایی برای برونرفت از این مشکل بجویند. در این نوشتار که با روش توصیفی تحلیلی سامان یافته، کوشش شده است با استفاده توأمان از روشهای سنتی و جدید، الگویی جهت خوانش بهتر روایات ارائه شود؛ در گذر از راهکارهای کلاسیک همچون توجه به «قواعد ادبیات عرب»، «قرائت مشهور» و «مؤلفههای بافت جمله»، به ملاکهای مهمی همچون «یافتن قرائت بر پایه روابط مکملی، اشتدادی و تضاد» و «تحلیل بر پایه ارجاع بینامتنی» اشاره رفته است. | ||
| Keywords | ||
| فقه الحدیث; خوانش; ترجمه; گشتارهای خوانشی; نقد متن | ||
| References | ||
|
| ||
|
Statistics Article View: 203 PDF Download: 102 |
||
| Number of Journals | 45 |
| Number of Issues | 2,171 |
| Number of Articles | 24,674 |
| Article View | 24,443,832 |
| PDF Download | 17,553,722 |